sorrow: Difference between revisions

From LSJ

Σοφὴ σοφῶν γὰρ γίγνεται συμβουλία → Denn nur von weisen Männern stammt der weise Rat

Menander, Monostichoi, 483
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
|Text=[[File:woodhouse_795.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_795.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_795.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_795.jpg}}]]'''subs.'''


<b class="b2">Grief</b>: P. and V. λυπή, ἡ, [[ἀνία]], ἡ, Ar. and V. [[ἄλγος]], τό, [[ἄχος]], τό, V. δύη, ἡ, [[πῆμα]], τό, [[πημονή]], ἡ, οἰζύς, ἡ, [[πένθος]], τό (in P. <b class="b2">outward signs of mourning</b>), P. [[ταλαιπωρία]], ἡ.
[[grief]]: P. and V. λυπή, ἡ, [[ἀνία]], ἡ, Ar. and V. [[ἄλγος]], τό, [[ἄχος]], τό, V. δύη, ἡ, [[πῆμα]], τό, [[πημονή]], ἡ, οἰζύς, ἡ, [[πένθος]], τό (in P. [[outward signs of mourning]]), P. [[ταλαιπωρία]], ἡ.


<b class="b2">Sorrows, troubles</b>: P. and V. κακά, τά, [[πάθη]], τά, παθήματα, τά, V. δύσφορα, τά, πήματα, τά, πημοναί, αἱ, Ar. and V. πόνοι, οἱ; see [[trouble]].
[[sorrows]], [[troubles]]: P. and V. κακά, τά, [[πάθη]], τά, παθήματα, τά, V. δύσφορα, τά, πήματα, τά, πημοναί, αἱ, Ar. and V. πόνοι, οἱ; see [[trouble]].


<b class="b2">Free from sorrow</b>, adj.: V. [[ἀπήμων]], [[ἀπενθής]].
[[free from sorrow]], adj.: V. [[ἀπήμων]], [[ἀπενθής]].


<b class="b2">With sorrow should I see them drunk with wine: V</b> λυπρῶς νιν εἰσίδοιμʼ ἂν ἐξῳνωμένας (Eur., ''Bacch.'' 814).
[[with sorrow should I see them drunk with wine: V]] λυπρῶς νιν εἰσίδοιμʼ ἂν ἐξῳνωμένας (Eur., ''Bacch.'' 814).


<b class="b2">To your sorrow then shall you lay hands on them</b>: P. κλάων ἄρʼ ἅψει τῶνδε (Eur., ''Heracl.'' 270).
[[to your sorrow then shall you lay hands on them]]: P. κλάων ἄρʼ ἅψει τῶνδε (Eur., ''Heracl.'' 270).


<b class="b2">Repentance</b>: P. and V. [[μεταμέλεια]], ἡ (Eur., ''Frag.''), P. [[μετάνοια]], ἡ, [[μετάμελος]], ὁ, V. [[μετάγνοια]], ἡ.
[[repentance]]: P. and V. [[μεταμέλεια]], ἡ (Eur., ''Frag.''), P. [[μετάνοια]], ἡ, [[μετάμελος]], ὁ, V. [[μετάγνοια]], ἡ.


'''v. intrans.'''
'''v. intrans.'''
Line 18: Line 18:
P. and V. πενθεῖν, ὀδύρεσθαι, ἀποδύρεσθαι; see [[lament]].
P. and V. πενθεῖν, ὀδύρεσθαι, ἀποδύρεσθαι; see [[lament]].


<b class="b2">Be grieved</b>: P. and V. λυπεῖσθαι, ἀνιᾶσθαι, V. ἀλγύνεσθαι, Ar. and V. τείρεσθαι, πημαίνεσθαι (rare P.); see [[grieve]].
[[be grieved]]: P. and V. λυπεῖσθαι, ἀνιᾶσθαι, V. ἀλγύνεσθαι, Ar. and V. τείρεσθαι, πημαίνεσθαι (rare P.); see [[grieve]].


<b class="b2">Sorrow over</b>: see [[lament]].
[[sorrow over]]: see [[lament]].
}}
}}

Revision as of 12:57, 18 August 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 795.jpg

subs.

grief: P. and V. λυπή, ἡ, ἀνία, ἡ, Ar. and V. ἄλγος, τό, ἄχος, τό, V. δύη, ἡ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ, οἰζύς, ἡ, πένθος, τό (in P. outward signs of mourning), P. ταλαιπωρία, ἡ.

sorrows, troubles: P. and V. κακά, τά, πάθη, τά, παθήματα, τά, V. δύσφορα, τά, πήματα, τά, πημοναί, αἱ, Ar. and V. πόνοι, οἱ; see trouble.

free from sorrow, adj.: V. ἀπήμων, ἀπενθής.

with sorrow should I see them drunk with wine: V λυπρῶς νιν εἰσίδοιμʼ ἂν ἐξῳνωμένας (Eur., Bacch. 814).

to your sorrow then shall you lay hands on them: P. κλάων ἄρʼ ἅψει τῶνδε (Eur., Heracl. 270).

repentance: P. and V. μεταμέλεια, ἡ (Eur., Frag.), P. μετάνοια, ἡ, μετάμελος, ὁ, V. μετάγνοια, ἡ.

v. intrans.

P. and V. πενθεῖν, ὀδύρεσθαι, ἀποδύρεσθαι; see lament.

be grieved: P. and V. λυπεῖσθαι, ἀνιᾶσθαι, V. ἀλγύνεσθαι, Ar. and V. τείρεσθαι, πημαίνεσθαι (rare P.); see grieve.

sorrow over: see lament.