μιασμός: Difference between revisions

From LSJ

οὕς ὁ Θεός συνέζευξεν, ἄνθρωπος μή χωριζέτω → what therefore God did join together, let not man put asunder | what therefore God hath joined together, let no man put asunder

Source
(c2)
(cc2)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=μιασμοῦ, ὁ ([[μιαίνω]]), the [[act]] of defiling, [[defilement]], [[pollution]]: [[ἐπιθυμία]] μιασμοῦ, defiling [[lust]] (Winer's Grammar, § 34,3b.), [[Plutarch]], mor., p. 393c.; Test xii. Patr. ([[test]]. Leviticus 17; [[test]]. Benj. 8; Graecus Venetus (passim); Hermas, Past. sim. 5,7, 2 [ET]).)  
|txtha=μιασμοῦ, ὁ ([[μιαίνω]]), the [[act]] of defiling, [[defilement]], [[pollution]]: [[ἐπιθυμία]] μιασμοῦ, defiling [[lust]] (Winer's Grammar, § 34,3b.), [[Plutarch]], mor., p. 393c.; Test xii. Patr. ([[test]]. Leviticus 17; [[test]]. Benj. 8; Graecus Venetus (passim); Hermas, Past. sim. 5,7, 2 [ET]).)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':miasmÒj 米阿士摩士<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':弄污(著) 相當於: ([[טֻמְאָה]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':污染,污穢,髒物;源自([[μιαίνω]])*=染污)。參讀 ([[μιαίνω]])同源字<p/>'''出現次數''':總共(1);彼後(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 污穢的(1) 彼後2:10
|sngr='''原文音譯''':miasmÒj 米阿士摩士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':弄污(著) 相當於: ([[טֻמְאָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':污染,污穢,髒物;源自([[μιαίνω]])*=染污)。參讀 ([[μιαίνω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 污穢的(1) 彼後2:10
}}
}}

Revision as of 14:05, 3 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μιασμός Medium diacritics: μιασμός Low diacritics: μιασμός Capitals: ΜΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: miasmós Transliteration B: miasmos Transliteration C: miasmos Beta Code: miasmo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A = μίανσις, LXX Wi.14.26, 2 Ep.Pet.2.10, Plu.2.393c, Porph.Abst.4.20 (pl.), Iamb.Myst. 3.31 (pl.).    2 scandal, crime, Gal.Anim.Pass.4 (pl.).

German (Pape)

[Seite 182] ὁ, das Beflecken, Plut. de ει ap. D. 20.

Greek (Liddell-Scott)

μιασμός: -οῦ, ὁ, = μίανσις, Πλούτ. 2. 393C.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action de salir, souillure.
Étymologie: μιαίνω.

English (Strong)

from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act): uncleanness.

English (Thayer)

μιασμοῦ, ὁ (μιαίνω), the act of defiling, defilement, pollution: ἐπιθυμία μιασμοῦ, defiling lust (Winer's Grammar, § 34,3b.), Plutarch, mor., p. 393c.; Test xii. Patr. (test. Leviticus 17; test. Benj. 8; Graecus Venetus (passim); Hermas, Past. sim. 5,7, 2 [ET]).)

Greek Monolingual

μιασμός ὁ (Α) μιαίνω
1. μίανση
2. μτφ. σκάνδαλο, έγκλημα.

Russian (Dvoretsky)

μιασμός: ὁ осквернение Plut., NT.

Chinese

原文音譯:miasmÒj 米阿士摩士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:弄污(著) 相當於: (טֻמְאָה‎)
字義溯源:污染,污穢,髒物;源自(μιαίνω)*=染污)。參讀 (μιαίνω)同源字
出現次數:總共(1);彼後(1)
譯字彙編
1) 污穢的(1) 彼後2:10