tilt: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
(CSV5) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_875.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_875.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_875.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_875.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[lean]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κλίνειν]], [[ἐρείδειν]] ([[Plato]] but rare [[prose|P.]]); see [[lean]]. | |||
[[upset]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνατρέπειν]], [[ἀναστρέφειν]]. | |||
[[raise]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἴρειν]]; see [[raise]]. | |||
===verb intransitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥέπειν]]. | |||
[[be upset]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνατρέπεσθαι]], [[ἀναστρέφεσθαι]]. | |||
Met., [[joust]]: use [[contend]]. | |||
===substantive=== | |||
[[at full tilt]], [[a run]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δρόμῳ]], or use adj., [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[δρομαῖος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:52, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
lean: P. and V. κλίνειν, ἐρείδειν (Plato but rare P.); see lean.
upset: P. and V. ἀνατρέπειν, ἀναστρέφειν.
raise: P. and V. αἴρειν; see raise.
verb intransitive
be upset: P. and V. ἀνατρέπεσθαι, ἀναστρέφεσθαι.
substantive
at full tilt, a run: P. and V. δρόμῳ, or use adj., Ar. and V. δρομαῖος.