κιναβράω: Difference between revisions
From LSJ
εἰ γάρ κεν καὶ σμικρὸν ἐπὶ σμικρῷ καταθεῖο καὶ θαμὰ τοῦτ᾽ ἔρδοις, τάχα κεν μέγα καὶ τὸ γένοιτο → for if you add only a little to a little and do this often, soon that little will become great (Hesiod W&D, 361-362)
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kinavrao | |Transliteration C=kinavrao | ||
|Beta Code=kinabra/w | |Beta Code=kinabra/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[smell like a goat]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>294</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:55, 30 June 2020
English (LSJ)
A smell like a goat, Ar.Pl.294.
German (Pape)
[Seite 1438] einen Bocksgeruch haben, stinken, αἰγῶν τε κιναβρώντων Ar. Plut. 294.
Greek (Liddell-Scott)
κῐνᾰβράω: ἐπὶ τράγου, βρωμῶ, Ἀριστοφ. Πλ. 294.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
sentir le bouc.
Étymologie: κινάβρα.
Greek Monotonic
κῐνᾰβράω: μυρίζω σαν τράγος, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
κῐνᾰβράω: пахнуть козлом Arph.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κιναβράω [κινάβρα] naar geit stinken.