σακίον: Difference between revisions
From LSJ
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
(4) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sakion | |Transliteration C=sakion | ||
|Beta Code=saki/on | |Beta Code=saki/on | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> v. [[σακκίον]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:03, 11 December 2020
English (LSJ)
A v. σακκίον.
German (Pape)
[Seite 858] od. richtiger σάκιον, τό, nach den VLL. att. statt σακκίον; Xen. An. 4, 5, 36, v. l.; vgl. Phryn. p. 257.
Greek (Liddell-Scott)
σᾰκίον: ἴδε σακκίον.
French (Bailly abrégé)
v. σάκκιον.
Greek Monolingual
τὸ, Α
(αττ. τ.) βλ. σακκίον.
Greek Monotonic
σᾰκίον: βλ. σακκίον.