συνειδέναι: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (WoodhouseVerbsReversed replacement) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syneidenai | |Transliteration C=syneidenai | ||
|Beta Code=suneide/nai | |Beta Code=suneide/nai | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> v. [[σύνοιδα]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 07:50, 12 December 2020
English (LSJ)
A v. σύνοιδα.
Greek (Liddell-Scott)
συνειδέναι: ἴδε σύνοιδα.
French (Bailly abrégé)
inf. de σύνοιδα.
Greek Monotonic
συνειδέναι: απαρ. του σύνοιδα.
Russian (Dvoretsky)
συνειδέναι: inf. к σύνοιδα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνειδέναι inf. van σύνοιδα.
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also σύνοιδα): be accessory, be confederate, be implicated in, be in the plot, be in the secret, be privy to