ἐγρήγορσις: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egrigorsis
|Transliteration C=egrigorsis
|Beta Code=e)grh/gorsis
|Beta Code=e)grh/gorsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[waking]], [[wakefulness]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Hum.</span>9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>536b24</span>, <span class="bibl">Ph.1.71</span>, al., <span class="bibl">Onos.10.11</span>, <span class="bibl">D.Chr.3.85</span>, <span class="bibl">Plot.6.8.16</span>; <b class="b3">περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως</b>, title of work by Arist. ἐγρηγορ-τέον, [[one must keep awake]], Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.6.6.3</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[waking]], [[wakefulness]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Hum.</span>9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>536b24</span>, <span class="bibl">Ph.1.71</span>, al., <span class="bibl">Onos.10.11</span>, <span class="bibl">D.Chr.3.85</span>, <span class="bibl">Plot.6.8.16</span>; <b class="b3">περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως</b>, title of work by Arist. ἐγρηγορ-τέον, [[one must keep awake]], Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.6.6.3</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:03, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγρήγορσις Medium diacritics: ἐγρήγορσις Low diacritics: εγρήγορσις Capitals: ΕΓΡΗΓΟΡΣΙΣ
Transliteration A: egrḗgorsis Transliteration B: egrēgorsis Transliteration C: egrigorsis Beta Code: e)grh/gorsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A waking, wakefulness, Hp.Hum.9, Arist.HA536b24, Ph.1.71, al., Onos.10.11, D.Chr.3.85, Plot.6.8.16; περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως, title of work by Arist. ἐγρηγορ-τέον, one must keep awake, Antyll. ap. Orib.6.6.3.

German (Pape)

[Seite 712] ἡ, das Wachsein, die Munterkeit, Hippocr. u. Sp.; Ggstz von ὕπνος, Arist. de sens. 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγρήγορσις: -εως, ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις ἄγρυπνος, τὸ νὰ μὴ κοιμᾶται, Ἱππ. 49. 23, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 10, 1, κ. ἀλλ.· ὁ Ἀριστ. ἔγραψε πραγματείαν περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
veille.
Étymologie: ἐγρήγορα.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
estado de vigilia, de alertaop. ὕπνος Hp.Hum.9, Arist.HA 536b24, Onas.10.11, D.Chr.3.85, Gal.5.466, Porph.Sent.25, Alex.Aphr.Febr.27.2
esp. en sent. espiritual ἐγρηγόρσει χρῆται ὁ νοῦς Ph.1.71, cf. Plot.6.8.16, Thdt.H.Rel.24.5, περὶ ἐγρηγόρσεως tít. de una parte de la obra de Artemidoro, Artem.1.10, tb. tít. de obras médicas, de Galeno, Orib.6.4, de Antilo, Orib.6.6.

Russian (Dvoretsky)

ἐγρήγορσις: εως ἡ бодрствующее состояние, бдение Arst., Plut.