Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνεδράζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enedrazo
|Transliteration C=enedrazo
|Beta Code=e)nedra/zw
|Beta Code=e)nedra/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be firmly established]], pf. part. ἐνηδρακώς <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>3.8</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be firmly established]], pf. part. ἐνηδρακώς <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>3.8</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:10, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνεδράζω Medium diacritics: ἐνεδράζω Low diacritics: ενεδράζω Capitals: ΕΝΕΔΡΑΖΩ
Transliteration A: enedrázō Transliteration B: enedrazō Transliteration C: enedrazo Beta Code: e)nedra/zw

English (LSJ)

   A to be firmly established, pf. part. ἐνηδρακώς Gal. UP3.8.

German (Pape)

[Seite 836] hineinsetzen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνεδράζω: ἑδράζω, τοποθετῶ ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, Γαλην. 3. 205, Θεόφ. Πρωτοσπ. 1. 21.

Spanish (DGE)

1 anat. acoplar dentro de, encajar, ajustar de huesos o partes del cuerpo (ὁ ἀστράγαλος) ἐπίκειται δὲ τῇ πτέρνῃ δύο τινὰς ἐξοχὰς ἐνταῦθα κατὰ δυοῖν ἐκείνης κοιλοτήτων ἐνηδρακώς (el astrágalo) está sobre el calcáneo acoplando dentro de él, en sus dos cavidades, dos prominencias Gal.3.205, cf. 675.
2 astr., fil. aposentar, dar una posición determinada en el universo ταῖς δυνάμεσι τῆς ὅλης ψυχῆς ἐνήδρασε τὰ σώματα τῶν κοσμοκρατόρων Procl.in Ti.3.60.5, en v. pas. τόπον, εἰς ὃν ἐνήδρασται ὁ οὐρανός Procl.in R.2.94.