γελάσκω: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gelasko
|Transliteration C=gelasko
|Beta Code=gela/skw
|Beta Code=gela/skw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[γελάω]], <span class="title">AP</span>7.621.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[γελάω]], <span class="title">AP</span>7.621.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:48, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γελᾰσκω Medium diacritics: γελάσκω Low diacritics: γελάσκω Capitals: ΓΕΛΑΣΚΩ
Transliteration A: geláskō Transliteration B: gelaskō Transliteration C: gelasko Beta Code: gela/skw

English (LSJ)

A = γελάω, AP7.621.

German (Pape)

[Seite 479] = γελάω, partic. Ep. ad. 643 (VII, 621).

Greek (Liddell-Scott)

γελάσκω: γελάω, Ἀνθ. II. 7. 621.

Spanish (DGE)

reir convulsivamente, AP 7.621.

Greek Monotonic

γελάσκω: = γελάω, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

γελάσκω: Anth. = γελάω.

Middle Liddell

= γελάω, Anth.]