παλινόρμενος: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωποι κενεῆς οἰήσιος ἔμπλεοι ἀσκοί → oh men, wineskins full of empty opinion

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=palinormenos
|Transliteration C=palinormenos
|Beta Code=palino/rmenos
|Beta Code=palino/rmenos
|Definition=η, ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rushing back]], <span class="bibl">Il.11.326</span> (better divisim).</span>
|Definition=η, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rushing back]], <span class="bibl">Il.11.326</span> (better divisim).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:55, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλῐνόρμενος Medium diacritics: παλινόρμενος Low diacritics: παλινόρμενος Capitals: ΠΑΛΙΝΟΡΜΕΝΟΣ
Transliteration A: palinórmenos Transliteration B: palinormenos Transliteration C: palinormenos Beta Code: palino/rmenos

English (LSJ)

η, ον, A rushing back, Il.11.326 (better divisim).

German (Pape)

[Seite 450] zurückeilend, zurückkehrend, Il. 11, 324.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ ὀπίσω ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. παλίνορσος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s’élance en arrière, qui revient sur ses pas, qui recule.
Étymologie: πάλιν, ὄρνυμαι.

English (Autenrieth)

rushing back, Il. 11.326†. Better written as two words.

Greek Monolingual

παλινόρμενος, -ένη, -ον (Α)
αυτός που όρμησε προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ὄρμενος, μτχ. αορ. τοὐ ὄρνυμαι «ορμώ»].

Greek Monotonic

πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ορμώμενος προς τα πίσω, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

πᾰλῐνόρμενος: стремительно повернувшийся назад Hom.

Middle Liddell

πᾰλῐν-όρμενος, η, ον
rushing back, Il.