πρόχωσις: Difference between revisions
From LSJ
Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prochosis | |Transliteration C=prochosis | ||
|Beta Code=pro/xwsis | |Beta Code=pro/xwsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[promontory]], [[embankment]], [[mole]], <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>46</span> (<span class="bibl">3</span>).<span class="bibl">17</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.23.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:40, 30 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A promontory, embankment, mole, Aristid.Or.46 (3).17, Philostr.VS2.23.3.
German (Pape)
[Seite 800] ἡ, das Vordämmen, Sp., wie Plut. fac. orb. lun. 26.
Greek (Liddell-Scott)
πρόχωσις: ἡ, συχν. διάφ. γραφ. ἀντὶ πρόσχωσις, π.χ. ἐν Φιλοστρ. 606.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
terrassement ou remblai de fortification.
Étymologie: προχώννυμι.
Greek Monolingual
-ώσεως, ἡ, Α προχωννύω
προβλήτα, μώλος.
Russian (Dvoretsky)
πρόχωσις: εως ἡ Plut. v. l. = πρόσχωσις.