τετραώνυμος: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tetraonymos
|Transliteration C=tetraonymos
|Beta Code=tetraw/numos
|Beta Code=tetraw/numos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[having four names]], of the Moon-goddess, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2560.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[having four names]], of the Moon-goddess, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2560.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 12:50, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τετρᾰώνῠμος Medium diacritics: τετραώνυμος Low diacritics: τετραώνυμος Capitals: ΤΕΤΡΑΩΝΥΜΟΣ
Transliteration A: tetraṓnymos Transliteration B: tetraōnymos Transliteration C: tetraonymos Beta Code: tetraw/numos

English (LSJ)

ον, A having four names, of the Moon-goddess, PMag.Par.1.2560.

Greek (Liddell-Scott)

τετραώνυμος: ἐπίθετον Σελήνης, ἡ ἔχουσα τέσσαρα ὀνόματα, Ὕμν. ἐν Miller Mél. de liter. gr. σελ. 453· ὡσαύτως παρὰ Πρισκιανῷ 580Ρ.

Spanish

que tiene cuatro nombres

Greek Monolingual

-ον, Α
(για τη Σελήνη) αυτή που έχει τέσσερεις επωνυμίες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α)- + -ώνυμος (< ὄνυμα, αιολ. τ. του ὄνομα), πρβλ. τρι-ώνυμος. Το -ω- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].