ἀνατροχάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → why all this about trees and rocks, why all these things we have nothing to do with

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anatrochazo
|Transliteration C=anatrochazo
|Beta Code=a)natroxa/zw
|Beta Code=a)natroxa/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀνατρέχω]], [[κοχλιοειδῶς]] <span class="bibl">Ph.Byz.<span class="title">Mir.</span>1.4</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀνατρέχω]], [[κοχλιοειδῶς]] <span class="bibl">Ph.Byz.<span class="title">Mir.</span>1.4</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:35, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνατροχάζω Medium diacritics: ἀνατροχάζω Low diacritics: ανατροχάζω Capitals: ΑΝΑΤΡΟΧΑΖΩ
Transliteration A: anatrocházō Transliteration B: anatrochazō Transliteration C: anatrochazo Beta Code: a)natroxa/zw

English (LSJ)

A = ἀνατρέχω, κοχλιοειδῶς Ph.Byz.Mir.1.4.

German (Pape)

[Seite 212] und ἀνατροχάω, Sp., für ἀνατρέχω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνατροχάζω: τύπος μεταγεν. τοῦ ἀνατρέχω, Φίλων Βυζ. περὶ τῶν ἑπτὰ θαυμάτων 1.

Spanish (DGE)

recorrer Ph.Byz.Mir.1.4.

Greek Monolingual

ἀνατροχάζω)
(για πυροβόλα) μετακινούμαι προς τα πίσω κατά την εκπυρσοκρότηση, οπισθοδρομώ
αρχ.
τρέχω προς τα επάνω ή προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ανα- + τροχάζωτρέχω») < τροχός.
ΠΑΡ. ανατροχασμός].