ἀντιστηρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → Root of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antistirizo | |Transliteration C=antistirizo | ||
|Beta Code=a)ntisthri/zw | |Beta Code=a)ntisthri/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[press against]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>47</span>; [[offer resistance]], <span class="bibl">Democr.9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a11</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:40, 31 December 2020
English (LSJ)
A press against, Hp.Art.47; offer resistance, Democr.9, Arist.Pr.940a11.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιστηρίζω: μέλλ. -ίξω, ὑποστηρίζω, Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. ἐπιπιέζω, Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.
Spanish (DGE)
gener. intr.
1 hacer palanca Hp.Art.47.
2 ofrecer resistencia Democr.B 9, Arist.Pr.940a11.
3 ofrecer como apoyo c. ac. χεῖρα αὐτοῦ LXX Ps.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios LXX Is.50.10.
Greek Monolingual
ἀντιστηρίζω (Α)
1. ασκώ πίεση από την αντίθετη μεριά
2. στηρίζω από το άλλο μέρος.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιστηρίζω:
1) подпирать, поддерживать (τι Arst.);
2) оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).