ἐγκοιμίζω: Difference between revisions
Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkoimizo | |Transliteration C=egkoimizo | ||
|Beta Code=e)gkoimi/zw | |Beta Code=e)gkoimi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">lull to sleep in . .</b>, AP7.260 (Carph.): metaph., <span class="bibl">Hero <span class="title">Aut.</span>16.2</span>:— Pass., <span class="title">IG</span>4.951.90 (Epid.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:50, 1 January 2021
English (LSJ)
A lull to sleep in . ., AP7.260 (Carph.): metaph., Hero Aut.16.2:— Pass., IG4.951.90 (Epid.).
German (Pape)
[Seite 709] einschläfern in, τοῖς κόλποις παῖδας Carphyllid. 2 (VII, 260).
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκοιμίζω: μέλλ. -ίσω, κοιμίζω ἐν, πολλάκις παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις Ἀνθ. Π. 7. 260.
French (Bailly abrégé)
1 endormir dans ou sur;
2 fig. coucher dans.
Étymologie: ἐν, κοιμίζω.
Spanish (DGE)
I tr.
1 de pers. acostar, recostar παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις AP 7.260 (Carph.).
2 de cosas colocar, meter τὴν δρεπάνην τῇ σκηνῇ Chrys.M.61.771, en v. pas. σπάρτος ... ἐγκεκοιμίσθω Hero Aut.16.2.
II intr. en v. med. dormir, pernoctar en lugar sagrado ἐγκεκοιμισμένων ἤδη τῶν ἱκετᾶν IG 42.121.90, cf. 123.130 (ambas Epidauro IV a.C.), ἐν Ἀσκληπιοῦ Aristid.42.43.
Greek Monotonic
ἐγκοιμίζω: μέλ. -ίσω, αποκοιμίζω, κοιμίζω (σ' ένα μέρος), σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκοιμίζω: усыплять, убаюкивать (παῖδας κόλποις Anth.).