ἐκρινέω: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekrineo
|Transliteration C=ekrineo
|Beta Code=e)krine/w
|Beta Code=e)krine/w
|Definition=(ῥίνη) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[file away]], [[consume]], τὴν καρδίαν <span class="bibl">Alciphr.3.33</span>.</span>
|Definition=(ῥίνη) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[file away]], [[consume]], τὴν καρδίαν <span class="bibl">Alciphr.3.33</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:15, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκρῑνέω Medium diacritics: ἐκρινέω Low diacritics: εκρινέω Capitals: ΕΚΡΙΝΕΩ
Transliteration A: ekrinéō Transliteration B: ekrineō Transliteration C: ekrineo Beta Code: e)krine/w

English (LSJ)

(ῥίνη) A file away, consume, τὴν καρδίαν Alciphr.3.33.

German (Pape)

[Seite 778] ausfeilen, übertr., καρδίαν, nagen, Alciphr. 3, 33.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκρῑνέω: ῥινίζω, μεταφ. καταναλίσκω, τρώγω, ἄχρι τοῦ καὶ αὐτὴν ἐκρινῆσαι τὴν καρδίαν Ἀλκίφρων 3. 33.

Spanish (DGE)

consumir τὴν καρδίαν Alciphr.2.31.1, en v. pas. ἐκρινηθῆναι τοῖς πόθοις Alciphr.3.31.2.