ἐπιθεάζω: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epitheazo | |Transliteration C=epitheazo | ||
|Beta Code=e)piqea/zw | |Beta Code=e)piqea/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἐπιθειάζω]], [[invoke the gods against]], τῷ πατρί <span class="bibl">Pherecr. 118</span>: abs., <b class="b3">ἀγανακτῶν καὶ ἐ</b>. [[with imprecations]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>241b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span>. v. [[ἐπιθοάζω]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:21, 1 January 2021
English (LSJ)
A = ἐπιθειάζω, invoke the gods against, τῷ πατρί Pherecr. 118: abs., ἀγανακτῶν καὶ ἐ. with imprecations, Pl.Phdr.241b. II. v. ἐπιθοάζω.
German (Pape)
[Seite 942] = ἐπιθειάζω, die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει.
French (Bailly abrégé)
c. ἐπιθειάζω.
Greek Monolingual
ἐπιθεάζω (Α)
1. επικαλούμαι τους θεούς εναντίον κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος»)
2. επιθειάζω, επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + θε-άζω (< θεός)].
Greek Monotonic
ἐπιθεάζω: = το επόμ., ἐπιθεάζων, με κατάρες, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιθεάζω: слать проклятия, проклинать: ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθεάζων (v. l. ἐπιθειάζων) Plat. негодуя и проклиная.
Middle Liddell
= ἐπιθειάζω
ἐπιθεάζων with imprecations, Plat.