Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπερυθριάω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γὰρ σιωπὴ τοῖς σοφοῖσιν ἀπόκρισις → Silentiumque sapienti est responsio → Denn Schweigen ist für Weise deutlicher Bescheid

Menander, Monostichoi, 222
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperythriao
|Transliteration C=yperythriao
|Beta Code=u(peruqria/w
|Beta Code=u(peruqria/w
|Definition=aor. 1 <b class="b3">-ίᾱσα</b>, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[grow rather red]], [[blush a little]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>702</span>.</span>
|Definition=aor. 1 <b class="b3">-ίᾱσα</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[grow rather red]], [[blush a little]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>702</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:00, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερυθριάω Medium diacritics: ὑπερυθριάω Low diacritics: υπερυθριάω Capitals: ΥΠΕΡΥΘΡΙΑΩ
Transliteration A: hyperythriáō Transliteration B: hyperythriaō Transliteration C: yperythriao Beta Code: u(peruqria/w

English (LSJ)

aor. 1 -ίᾱσα, A grow rather red, blush a little, Ar.Pl.702.

German (Pape)

[Seite 1203] etwas roth werden, erröthen, Ar. Plut. 702.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερυθριάω: μέλλ. = άσω [ᾱ], γίνομαι ὑπέρυθρος, κοκκινίζω ὀλίγον, «ξεροκοκκινίζω», Ἀριστοφ. Πλοῦτ. 702.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
rougir un peu.
Étymologie: ὑπέρυθρος.

Greek Monotonic

ὑπερυθριάω: μέλ. -άσω [ᾱ], κοκκινίζω λίγο, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερυθριάω: слегка краснеть, румяниться Arph.

Middle Liddell

fut. άσω
to blush a little, Ar.