ἀποστομίζω: Difference between revisions
Ἴση λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠμότης → Feritas leaenae quanta, tanta et feminae → Der Löwin Wildheit ist die selbe wie der Frau
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apostomizo | |Transliteration C=apostomizo | ||
|Beta Code=a)postomi/zw | |Beta Code=a)postomi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deprive of an edge]], πέλεκυς ἀπεστομισμένος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>2.17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deprive of an edge]], πέλεκυς ἀπεστομισμένος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>2.17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἀποστοματίζω]] ([[interrogate]], [[catechize]]) ''ΙΙ'', Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[φιμόω]], Id.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:14, 26 January 2021
English (LSJ)
A deprive of an edge, πέλεκυς ἀπεστομισμένος Philostr.Im.2.17. II = ἀποστοματίζω (interrogate, catechize) ΙΙ, Hsch. III = φιμόω, Id.
German (Pape)
[Seite 327] der Schneide berauben, abstumpfen, Philostr. Imagg. 2, 17 πέλεκυς ἀπεστοματισμένος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποστομίζω: (στόμα) ἀμβλύνω τὴν ἀκμήν, τὸν «αἰθέρα» ξίφους ἢ ἄλλου ὅπλου, κτλ., Φιλόστρ. Εἰκ. 2. 17, 11. 2) ἀποστομώνω, κάμνω τι νὰ νὰ μὴ δύνηται ν’ ἀποκριθῇ, μεταγεν.
Spanish (DGE)
I saber de memoria ἀποστομίζων πᾶσαν τὴν παλαιὰν διαθήκην Origenes M.12.824B.
II 1embotar, reducir el filo en v. pas. (πέλεκυν) ἀπεστομισμένον ὑπὸ τοῦ πλήττειν Philostr.Im.2.17.
2 fig. reducir al silencio τῶν Ἑλλήνων τοὺς φιλοσόφους H.Mon.20.15, τὸν διδάσκαλον περὶ τοῦ πρώτου γράμματος Eu.Thom.A 6.3 (p.145), en v. med. ἀπεστομίσατο ... ἡμᾶς PMasp.9re.13 (VI d.C.), cf. Hsch.
Greek Monolingual
ἀποστομίζω (AM)
αποστομώνω κάποιον, τον αναγκάζω να σωπάσει
αρχ.
αμβλύνω την κόψη μαχαιριού ή όπλου.