τερπικέραυνος: Difference between revisions

From LSJ

ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "epith." to "epithet")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=terpikeravnos
|Transliteration C=terpikeravnos
|Beta Code=terpike/raunos
|Beta Code=terpike/raunos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[delighting in thunder]], epith. of Zeus, <span class="bibl">Il.1.419</span>, al., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>52</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[delighting in thunder]], [[epithet]] of Zeus, <span class="bibl">Il.1.419</span>, al., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>52</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=delighting in [[thunder]], epith. of [[Zeus]].
|auten=delighting in [[thunder]], [[epithet]] of [[Zeus]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 09:35, 23 May 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τερπῐκέραυνος Medium diacritics: τερπικέραυνος Low diacritics: τερπικέραυνος Capitals: ΤΕΡΠΙΚΕΡΑΥΝΟΣ
Transliteration A: terpikéraunos Transliteration B: terpikeraunos Transliteration C: terpikeravnos Beta Code: terpike/raunos

English (LSJ)

ον, A delighting in thunder, epithet of Zeus, Il.1.419, al., Hes.Op.52.

German (Pape)

[Seite 1094] donnerfroh, der sich an Donner u. Blitz erfreut, Zeus, Hom. oft u. Hes.

Greek (Liddell-Scott)

τερπῐκέραυνος: -ον, ὁ τερπόμενος ἐπὶ τῷ κεραυνῷ, ἐπίθετον τοῦ Διὸς, Ἰλ. Α. 419, κ. ἀλλ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 52.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime la foudre, ou mieux qui lance la foudre.
Étymologie: τέρπω ou τρέπω, κεραυνός.

English (Autenrieth)

delighting in thunder, epithet of Zeus.

Greek Monolingual

-ον, Α
(ποιητ. τ.) (ως προσωνυμία του Διός) αυτός που χαίρεται με τον κεραυνό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τερπι- του τέρπω + κεραυνός (για τη μορφή του α΄ συνθετικού βλ. λ. τέρπω)].

Greek Monotonic

τερπῐκέραυνος: -ον, αυτός που τέρπεται, που ευχαριστιέται με τους κεραυνούς, επίθ. του Δία, σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

τερπῐκέραυνος: радостно мечущий молнии (эпитет Зевса) Hom., Hes.

Middle Liddell

τερπῐ-κέραυνος, ον,
delighting in thunder, Il., Hes.