ἀοιδιάω: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοῖς ὁ Δαίμων, οὐ κατ' εὔνοιαν φέρων, / Μεγάλα δίδωσιν εὐτυχήματ' ... (Euripides) → God brings great good fortune to many, not out of good will,...
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[cantar]]de la ninfa Calipso <i>Od</i>.5.61, de Circe <i>Od</i>.10.227, de Orfeo, Hermesian.7.13. | |dgtxt=[[cantar]] de la ninfa Calipso <i>Od</i>.5.61, de Circe <i>Od</i>.10.227, de Orfeo, Hermesian.7.13. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:20, 9 August 2021
English (LSJ)
poet. for ἀείδω, Od.5.61, 10.227, Hermesian.7.13.
German (Pape)
[Seite 272] p. = ἀείδω, singen, Od. 5, 61. 10, 227.
Greek (Liddell-Scott)
ἀοιδιάω: ποιητ. ἀντὶ ἀείδω, Ὀδ. Ε. 61, Κ. 227, Ἑρμησιάν. 5. 13.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. prés.
chanter.
Étymologie: ἀοιδός.
English (Autenrieth)
-άει, part. -άουσα: sing, Od. 10.227 and Od. 5.61.
Spanish (DGE)
cantar de la ninfa Calipso Od.5.61, de Circe Od.10.227, de Orfeo, Hermesian.7.13.
Greek Monolingual
ἀοιδιάω
(ποιητ.) (Α)
άδω.
Greek Monotonic
ἀοιδιάω: ποιητ. αντί ἀείδω, ψάλλω, μέλπω, τραγουδώ, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀοιδιάω: Hom., только praes. = ἀείδω.
Middle Liddell
to sing, Od.