ὦκα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται → A nocte sapiens capere consilium solet → Die Weisen überkommt des Nachts ein guter Plan

Menander, Monostichoi, 150
m (Text replacement - "of Time" to "of time")
m (Text replacement - "of Time" to "of time")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oka
|Transliteration C=oka
|Beta Code=w)=ka
|Beta Code=w)=ka
|Definition=poet. Adv. of [[ὠκύς]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[quickly]], [[swiftly]], <span class="bibl">Il.1.402</span>, <span class="bibl">5.88</span>, <span class="bibl">Od.6.317</span>, etc.; strengthened, μάλ' ὦ. <span class="bibl">Il.2.52</span>, <span class="bibl">Od.2.8</span>, etc.; ὦ. μάλ' <span class="bibl">Il.17.190</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of Time, ὦ. δ' ἔπειτα [[immediately]], <span class="bibl">Od.17.329</span>, <span class="bibl">Il.18.527</span>, al.:—Cleitorian (Arc.) word acc. to <span class="title">AB</span>1096.</span>
|Definition=poet. Adv. of [[ὠκύς]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[quickly]], [[swiftly]], <span class="bibl">Il.1.402</span>, <span class="bibl">5.88</span>, <span class="bibl">Od.6.317</span>, etc.; strengthened, μάλ' ὦ. <span class="bibl">Il.2.52</span>, <span class="bibl">Od.2.8</span>, etc.; ὦ. μάλ' <span class="bibl">Il.17.190</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of [[time]], ὦ. δ' ἔπειτα [[immediately]], <span class="bibl">Od.17.329</span>, <span class="bibl">Il.18.527</span>, al.:—Cleitorian (Arc.) word acc. to <span class="title">AB</span>1096.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:15, 15 September 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὦκα Medium diacritics: ὦκα Low diacritics: ώκα Capitals: ΩΚΑ
Transliteration A: ō̂ka Transliteration B: ōka Transliteration C: oka Beta Code: w)=ka

English (LSJ)

poet. Adv. of ὠκύς, A quickly, swiftly, Il.1.402, 5.88, Od.6.317, etc.; strengthened, μάλ' ὦ. Il.2.52, Od.2.8, etc.; ὦ. μάλ' Il.17.190, al. 2 of time, ὦ. δ' ἔπειτα immediately, Od.17.329, Il.18.527, al.:—Cleitorian (Arc.) word acc. to AB1096.

German (Pape)

[Seite 1408] poet. adv. zu ὠκύς, schnell, geschwind, eilig, behend; sehr häufig bei Hom., aber nicht bei den Tragg. S. Pors. Eur. Med. 799.

Greek (Liddell-Scott)

ὦκα: ποιητ. ἐπίρρ. τοῦ ὠκύς, ὠκέως, ταχέως, Ἰλ. Α. 402, Ε. 88, Ὀδ. Ζ. 317, κλπ.· ἐπιτεταμ., μάλ’ ὦκα Ἰλ. Β. 52, Ὀδ. Β. 8, κλπ.· ὦκα μάλ’ Ἰλ. Ρ. 190, κ. ἀλλ. 2) ἐπὶ χρόνου, ὦκα δ’ ἔπειτα, ἀμέσως, εὐθύς, Ὀδ. Ρ. 329, Ἰλ. Σ. 527, κ. ἀλλ.· - οὐδέποτε παρὰ Τραγ., Πόρσ. εἰς Εὐρ. Μήδ. 736. (Ἐκ τοῦ ὠκύς, ὡς τὸ τάχα ἐκ τοῦ ταχύς.)

French (Bailly abrégé)

adv.
vite, avec rapidité ou agilité ; avec idée de temps tout de suite;
Sp. ὤκιστα.
Étymologie: ὠκύς.

English (Autenrieth)

(adv. from ὠκύς): quickly.

Greek Monotonic

ὦκα: ποιητ. επίρρ. του ὠκύς·
1. γρήγορα, ταχέως, αμέσως, σε Όμηρ.· επιτετ., μάλ' ὦκα, ὦκα μάλ', στον ίδ.
2. λέγεται για δήλωση του χρόνου, ὦκα ἔπειτα, αμέσως, ταχέως, ευθύς, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

ὦκα: adv. ὠκύς
1) быстро, скоро Hom.;
2) тотчас же, немедленно (καλεῖν τινα Hom.): ὦ. δ᾽ ἔπειτα Hom. тотчас же после этого.

Middle Liddell

poet. adv. of ὠκύς
1. quickly, swiftly, fast, Hom.; strengthened, μάλ' ὦκα, ὦκα μάλ' Hom.
2. of time, ὦκα ἔπειτα immediately thereafter, Hom.