κόνισις: Difference between revisions
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1481.png Seite 1481]] ἡ, bei Arist. H. A. 9, 40 A., v. l. [[κώνησις]], Wachsanstrich des Bodens in den Bienenstöcken, = [[κήρωσις]]. Man vermuthet [[κονίασις]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1481.png Seite 1481]] ἡ, bei Arist. H. A. 9, 40 A., [[varia lectio|v.l.]] [[κώνησις]], Wachsanstrich des Bodens in den Bienenstöcken, = [[κήρωσις]]. Man vermuthet [[κονίασις]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:50, 9 January 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A exercise in the arena, δρόμου… καὶ πάλης καὶ κονίσεως (v.l. κινήσεως) Arist.Cael.292a26. II f.l. for κόμμωσις (q. v.), Id.HA623b31.
German (Pape)
[Seite 1481] ἡ, bei Arist. H. A. 9, 40 A., v.l. κώνησις, Wachsanstrich des Bodens in den Bienenstöcken, = κήρωσις. Man vermuthet κονίασις.
Greek (Liddell-Scott)
κόνῑσις: -εως, ἡ, ἄσκησις ἐν τῇ κονίστρᾳ (ἴδε κονίστρα 2), δρόμου... καὶ πάλης καὶ κονίσεως (διάφ. γραφ. κινήσεως) Ἀριστ. π. Οὐρ. 2. 12, 7. ΙΙ. ἐν Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 40, 6 (ἔνθα ὑπάρχουσι οὐκ ὀλίγαι διάφοροι γραφαί), διορθωτέον πιθανῶς κόμμωσις ἐκ τοῦ Πλινίου.
Greek Monolingual
κόνισις, ἡ (Α) κονίω
άσκηση στην κονίστρα της παλαίστρας.
Russian (Dvoretsky)
κόνισις: εως ἡ посыпание тела песком (чтобы при состязании оно не скользило в руках противника) Arst.