κακκαβίζω: Difference between revisions
Μακάριος, ὅστις οὐσίαν καὶ νοῦν ἔχει → Felix, qui mentem cum divitiis possidet → Glückselig, wer Vermögen und Vernunft besitzt
mNo edit summary |
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kakkavizo | |Transliteration C=kakkavizo | ||
|Beta Code=kakkabi/zw | |Beta Code=kakkabi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cackle]], of partridges, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>536b14</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>181</span>; of doves and partridges coupled, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.180</span>; of owls, [[hoot]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>761</span> (v.l. [[κακάζω]]):—also [[κακκάζω]], Hsch. Cf. [[κικκαβαῦ]].</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cackle]], of partridges, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>536b14</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>181</span>; of doves and partridges coupled, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.180</span>; of owls, [[hoot]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>761</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[κακάζω]]):—also [[κακκάζω]], Hsch. Cf. [[κικκαβαῦ]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:41, 11 January 2022
English (LSJ)
A cackle, of partridges, Arist.HA536b14, Thphr.Fr.181; of doves and partridges coupled, Chrysipp.Stoic.3.180; of owls, hoot, Ar.Lys.761 (v.l. κακάζω):—also κακκάζω, Hsch. Cf. κικκαβαῦ.
German (Pape)
[Seite 1298] schreien, gackern, von den Rebhühnern, Arist. H. A. 4, 9, Theophr. bei Ath. IX, 399 a, Poll. 5, 89, vgl. τιττυβίζω.
Greek (Liddell-Scott)
κακκᾰβίζω: ἐπὶ τῆς φωνῆς τῶν περδίκων, «κακκαρίζω», τῶν περδίκων οἱ μὲν κακκαβίζουσιν οἱ δὲ τρύζουσιν Ἀριστ. π. τὰ Ἱστ. 4. 9, 18, Θεόφρ. παρ’ Ἀθην. 390Α· ἐπὶ γλαυκῶν, γλαυκῶν… κακκαβιζουσῶν ἀεὶ Ἀριστοφ. Λυσ. 761· ― ὡσαύτως κακκάζω, «κακκάζειν· τὰς ὄρνις τὰς πρὸς τὸ τίκτειν φθεγγομένας Ἀττικοὶ» Ἡσύχ.: πρβλ. κικκαβαῦ.
Greek Monolingual
(Α κακκαβίζω) κακκάβη (II)]
κακαρίζω σαν πέρδικα.
Russian (Dvoretsky)
κακκᾰβίζω: (о куропатках) кудахтать (πέροικες κακκαβίζουσιν Arst., Plut.).