ἀποσφενδονάω: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
m (Text replacement - "Ζεὺς" to "Ζεὺς")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποσφενδονάω:''' бросать (словно) из пращи Diod., Luc., Plut.
|elrutext='''ἀποσφενδονάω:''' [[бросать]] (словно) из пращи Diod., Luc., Plut.
}}
}}

Revision as of 14:25, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσφενδονάω Medium diacritics: ἀποσφενδονάω Low diacritics: αποσφενδονάω Capitals: ΑΠΟΣΦΕΝΔΟΝΑΩ
Transliteration A: aposphendonáō Transliteration B: aposphendonaō Transliteration C: aposfendonao Beta Code: a)posfendona/w

English (LSJ)

A hurl from or as from a sling, D.S.2.50, Luc.JTr. 33:—Pass., LXX 4 Ma.16.21, Plu.2.1062a.

German (Pape)

[Seite 329] od. ἀποσφενδονέω, wegschleudern, D. Sic. 2, 50; Plut. adv. St. 8; Luc. Iup. Trag. 33.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσφενδονάω: (ἢ ἀποσφενδονέω), ῥίπτω τι μεθ’ ὁρμῆς μακρὰν ὡς διὰ σφενδόνης, τοῖς ποσὶ τοὺς ὑποπίπτοντας λίθους… ἀποσφενδονᾷ πρὸς τοὺς διώκοντας Διόδ. 2. 50, Λουκ. Ζεὺς Τραγ. 33.

Spanish (DGE)

lanzar con honda λίθους ... πρὸς τοὺς διώκοντας D.S.2.50
fig. ἀποσφενδονῶντες ἀλλήλοις ... λοιδορούμενοι lanzándose insultos unos a otros Luc.ITr.33
en v. med. arrojar τὴν δὲ θάλασσαν ἰχθῦς νεκροὺς ἀποσφενδονήσασθαι Euagr.Schol.HE 1.17, cf. en v. pas. LXX 4Ma.16.21, Plu.2.1062a.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσφενδονάω: бросать (словно) из пращи Diod., Luc., Plut.