συνδιαφεύγω: Difference between revisions
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syndiafeygo | |Transliteration C=syndiafeygo | ||
|Beta Code=sundiafeu/gw | |Beta Code=sundiafeu/gw | ||
|Definition= | |Definition=[[escape along with]], <span class="bibl">D.C.48.44</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:50, 23 August 2022
English (LSJ)
escape along with, D.C.48.44.
German (Pape)
[Seite 1008] (s. φεύγω), mit od. zugleich hindurchfliehen, D. Cass. 48, 44.
Greek (Liddell-Scott)
συνδιαφεύγω: μέλλ. -ξομαι, διαφεύγω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, μεθ’ οὐ συνδιέφευγον Δίων Κ. 48, 44.
Greek Monolingual
Α
διαφεύγω, δραπετεύω από κάπου μαζί με άλλον.