ἐπισπονδή: Difference between revisions

From LSJ

μὴ πόνει, ὦ Ξάνθια, ἀλλὰ ἔλθε δεῦρο → Don't keep suffering, Xanthias, but come here.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epispondi
|Transliteration C=epispondi
|Beta Code=e)pispondh/
|Beta Code=e)pispondh/
|Definition=ἡ, in plural, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[treaty made after another]], <span class="bibl">Th.5.32</span>.</span>
|Definition=ἡ, in plural, [[treaty made after another]], <span class="bibl">Th.5.32</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:15, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπισπονδή Medium diacritics: ἐπισπονδή Low diacritics: επισπονδή Capitals: ΕΠΙΣΠΟΝΔΗ
Transliteration A: epispondḗ Transliteration B: epispondē Transliteration C: epispondi Beta Code: e)pispondh/

English (LSJ)

ἡ, in plural, treaty made after another, Th.5.32.

German (Pape)

[Seite 981] ἡ, späteres Bündniß, plur., Thuc. 5, 32.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισπονδή: ἡ, ἀνανεωθεῖσα ἀνακωχή, ἢ ἣν δύναταί τις νὰ ἀνανεώσῃ. Θουκ. 5. 32, ἐν τῷ πληθ.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
traité ou trêve conclus postérieurement, traité renouvelé.
Étymologie: ἐπισπένδω.

Greek Monolingual

ἐπισπονδή (Α) επισπένδω
ανανεωμένη ανακωχή ή ανακωχή που μπορεί να ανανεωθεί.

Greek Monotonic

ἐπισπονδή: ἡ (ἐπισπένδω), ανανεωμένη ή ανανεώσιμη ανακωχή, που μπορεί να ανανεωθεί, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισπονδή:новое или дополнительное перемирие (αἱ δεχέμεροι ἐπισπονδαί Thuc.).

Middle Liddell

ἐπισπονδή, ἡ, ἐπισπένδω
a renewed or renewable truce, Thuc.