ἀποσφάττω: Difference between revisions

From LSJ

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aposfatto
|Transliteration C=aposfatto
|Beta Code=a)posfa/ttw
|Beta Code=a)posfa/ttw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[ἀποσφάζω]].</span>
|Definition=v. [[ἀποσφάζω]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:48, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσφάττω Medium diacritics: ἀποσφάττω Low diacritics: αποσφάττω Capitals: ΑΠΟΣΦΑΤΤΩ
Transliteration A: apospháttō Transliteration B: aposphattō Transliteration C: aposfatto Beta Code: a)posfa/ttw

English (LSJ)

v. ἀποσφάζω.

German (Pape)

[Seite 329] att. = ἀποσφάζω, Plat. Euth. 4 c; Xen. Cyr. 7, 3, 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσφάττω: ἴδε ἀποσφάζω.

Spanish (DGE)

v. ἀποσφάζω.

Greek Monotonic

ἀποσφάττω: Αττ. αντί ἀποσφάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσφάττω: Xen., Plut. = ἀποσφάζω.