ἀρεσκόντως: Difference between revisions

From LSJ

ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days

Source
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=areskontos
|Transliteration C=areskontos
|Beta Code=a)resko/ntws
|Beta Code=a)resko/ntws
|Definition=(ἀρέσκω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[agreeably]], ἀ. ἔχειν <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>463</span> (lyr.), <span class="bibl">581</span>; ῥηθῆναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>504b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>11.19</span>.</span>
|Definition=(ἀρέσκω) [[agreeably]], ἀ. ἔχειν <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>463</span> (lyr.), <span class="bibl">581</span>; ῥηθῆναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>504b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>11.19</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:49, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρεσκόντως Medium diacritics: ἀρεσκόντως Low diacritics: αρεσκόντως Capitals: ΑΡΕΣΚΟΝΤΩΣ
Transliteration A: areskóntōs Transliteration B: areskontōs Transliteration C: areskontos Beta Code: a)resko/ntws

English (LSJ)

(ἀρέσκω) agreeably, ἀ. ἔχειν E.IT463 (lyr.), 581; ῥηθῆναι Pl.R.504b, X.Oec.11.19.

German (Pape)

[Seite 348] gefällig; genug, Eur. I. T. 463; Plat. Rep. VI, 304 b; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρεσκόντως: Ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεργ. ἐνεστ. τοῦ ἀρέσκω, κατὰ τρόπον ἀρεστόν, Εὐρ. Ι. Τ. 463, 581, Πλάτ. Πολ. 504Β.

French (Bailly abrégé)

adv.
d'une manière agréable à, τινι.
Étymologie: ἀρέσκω.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [ᾰ-]
adv. de forma agradable, agradablemente c. dat. σοι ... ἀ. ... τελεῖ E.IT 463, πᾶσι ... ἀ. ἔχει E.IT 581, ὑμῖν ἀ. ῥηθῆναι Pl.R.504b, ἀ. ... μοι ... ποιεῖν X.Oec.11.19.

Greek Monolingual

(AM ἀρεσκόντως) επίρρ. αρέσκω
προσφυώς, με τρόπο που ν' αρέσει.

Greek Monotonic

ἀρεσκόντως: επίρρ. από μτχ. Ενεργ. ενεστ. του ἀρέσκω, με τρόπο αρεστό, κατά τρόπο ώστε να ικανοποιεί τις προτιμήσεις κάποιου, σε Ευρ., Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀρεσκόντως: угодно, приятно, по сердцу Eur., Plat.

Middle Liddell

agreeably, Eur., Plat.

English (Woodhouse)

pleasantly

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search