ἀσυμπλήρωτος: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asymplirotos
|Transliteration C=asymplirotos
|Beta Code=a)sumplh/rwtos
|Beta Code=a)sumplh/rwtos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not filled up]], Dsc.1.70.</span>
|Definition=ον, [[not filled up]], Dsc.1.70.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:51, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσυμπλήρωτος Medium diacritics: ἀσυμπλήρωτος Low diacritics: ασυμπλήρωτος Capitals: ΑΣΥΜΠΛΗΡΩΤΟΣ
Transliteration A: asymplḗrōtos Transliteration B: asymplērōtos Transliteration C: asymplirotos Beta Code: a)sumplh/rwtos

English (LSJ)

ον, not filled up, Dsc.1.70.

German (Pape)

[Seite 380] nicht angefüllt, unvollständig?

Greek (Liddell-Scott)

ἀσυμπλήρωτος: -ον, μὴ πλήρης, μὴ συμπληρωθείς, τὰ ἀσυμπλήρωτα πληροῖ Διοσκ. 1. 89.

Spanish (DGE)

-ον
no colmado, incompleto τὸ ἀφέψημα δὲ αὐτῶν ... τὰ ἀσυμπλήρωτα πληροῖ Dsc.1.70.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀσυμπλήρωτος, -ον)
αυτός που δεν έχει συμπληρωθεί.