εὐανορία: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>εὐᾱνορία</b> pl., <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> hosts of [[noble]] men αἰτήσων πόλιν εὐανορίαισι τάνδε κλυταῖς δαιδάλλειν (O. 5.20)
|sltr=<b>εὐᾱνορία</b> pl., hosts of [[noble]] men αἰτήσων πόλιν εὐανορίαισι τάνδε κλυταῖς δαιδάλλειν (O. 5.20)
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:29, 3 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐᾱνορία Medium diacritics: εὐανορία Low diacritics: ευανορία Capitals: ΕΥΑΝΟΡΙΑ
Transliteration A: euanoría Transliteration B: euanoria Transliteration C: evanoria Beta Code: eu)anori/a

English (LSJ)

ἡ, Dor. for εὐηνορία.

German (Pape)

[Seite 1056] ἡ, dor. für εὐηνορία.

Greek (Liddell-Scott)

εὐᾱνορία: ἡ, Δωρ. ἀντὶ εὐηνορία.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 mâle vigueur, courage;
2 abondance d'hommes forts, courageux, etc.
Étymologie: εὐήνωρ.

English (Slater)

εὐᾱνορία pl., hosts of noble men αἰτήσων πόλιν εὐανορίαισι τάνδε κλυταῖς δαιδάλλειν (O. 5.20)

Greek Monolingual

εὐανορία, ἡ (Α)
δωρ. τ., βλ. ευηνορία.

Greek Monotonic

εὐᾱνορία: ἡ, Δωρ. αντί εὐηνορία.

Russian (Dvoretsky)

εὐᾱνορία: ἡ дор. мужская доблесть, мужество Eur., pl. Pind.

Middle Liddell

εὐᾱνορία, ἡ, [doric for εὐηνορία.]