ἐπαείρω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "q. v." to "q.v.") |
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἐπαείρω]] | |sltr=[[ἐπαείρω]] [[extol]] στεφάνων ἄωτοι κλυτὰν Λοκρῶν ἐπαείροντι ματέρ' ἀγλαόδενδρον (O. 9.20) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:45, 3 September 2022
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 894] ion. u. p. = ἐπαίρω, erheben, emporheben; κεφαλήν Il. 10, 80; ἐπάειραν αὐτὸν ἁμαξάων, sie hoben u. legten ihn auf den Wagen, 7, 426, vgl. 9, 214; στεφάνων ἄωτοι κλυτὰν Λοκρῶν ἐπαείροντι ματέρα Pind. Ol. 9, 20. Vgl. ἐπαίρω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπαείρω: ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἐπαίρω, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
v. ἐπαίρω.
English (Autenrieth)
aor. 1 3 pl. ἐπάειραν, part. -αείρᾶς: lift up (on), Il. 10.80; w. gen., ἁμαξάων, ‘and placed upon,’ Il. 7.426, Il. 9.214.
English (Slater)
ἐπαείρω extol στεφάνων ἄωτοι κλυτὰν Λοκρῶν ἐπαείροντι ματέρ' ἀγλαόδενδρον (O. 9.20)
Greek Monolingual
ἐπαείρω (Α)
ιων. και ποιητ. τ. του ρ. έπαίρω.
Greek Monotonic
ἐπαείρω: ποιητ. αντί ἐπαίρω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπαείρω: эп.-ион. = ἐπαίρω.