ἀντιφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὲν ἐπ' ἀμφοτέροισιν, Ἔρως, ἴσα τόξα τιταίνεις, εἶ θεός (Rufinus, Greek Anthology 5.97) → If, Eros, you're stretching your bow at both equally, then you're a god.

Source
(1a)
m (Text replacement - "l’" to "l'")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ακος (ὁ) :<br />poste avancé de l’ennemi.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[φύλαξ]].
|btext=ακος (ὁ) :<br />poste avancé de l'ennemi.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[φύλαξ]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 10:50, 5 September 2022

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιφύλαξ: [ῠ], ὁ, τεταγμένος νὰ ἀντιφυλάσσῃ, ὁ ἀντιφυλάσσων φρουρός, φύλακας καὶ ἀντιφύλακας Λουκ. Πῶς δεῖ Ἱστ. συγγρ. 28˙ κατ’ ἄλλους ὅμως ἐκδότας φυλακὰς καὶ ἀντιφυλακάς. Ἴδε ἔκδ. Ἰακωψίου ἐν τόπῳ.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
poste avancé de l'ennemi.
Étymologie: ἀντί, φύλαξ.

Greek Monotonic

ἀντιφύλαξ: [ῠ], ὁ, κάποιος που έχει τοποθετηθεί για να προφυλάττει, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιφύλαξ: ᾰκος ὁ неприятельский наблюдательный пост Luc.

Middle Liddell

one posted to watch another, Luc.