Λαοδίκεια: Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }} ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
|sngr='''原文音譯''':Laod⋯keia 老-笛咳阿<br />'''詞類次數''':專有名詞(5)<br />'''原文字根''':人民-義<br />'''字義溯源''':老底嘉;在小亞細亞的一個城市,靠近歌羅西,保羅寫給歌羅西信徒的信,也吩咐他們把那書信交給老底嘉教會念( 西4:16)。復活的主,也吩咐約翰寫信給七個教會,其中一個是老底嘉教會( 啓1:11)。字義:公正之民,由([[λαός]])*=人民)與([[δίκη]] / [[καταδίκη]])*=公正)組成<br />'''出現次數''':總共(6);西(4);提前(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 老底嘉(5) 西2:1; 西4:13; 西4:16; 提前6:21; 啓1:11;<br />2) 老底嘉的(1) 西4:15 | |sngr='''原文音譯''':Laod⋯keia 老-笛咳阿<br />'''詞類次數''':專有名詞(5)<br />'''原文字根''':人民-義<br />'''字義溯源''':老底嘉;在小亞細亞的一個城市,靠近歌羅西,保羅寫給歌羅西信徒的信,也吩咐他們把那書信交給老底嘉教會念( 西4:16)。復活的主,也吩咐約翰寫信給七個教會,其中一個是老底嘉教會( 啓1:11)。字義:公正之民,由([[λαός]])*=人民)與([[δίκη]] / [[καταδίκη]])*=公正)組成<br />'''出現次數''':總共(6);西(4);提前(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 老底嘉(5) 西2:1; 西4:13; 西4:16; 提前6:21; 啓1:11;<br />2) 老底嘉的(1) 西4:15 | ||
}} | }} | ||
= | {{trml | ||
bg: Лаодикея; ca: Laodicea; ceb: Laodikeia; cs: Laodikeia; de: Laodicea; el: Λαοδίκεια; en: Laodicea; es: Laodicea; fi: Laodikeia; fr: Laodicée; he: לאודיקיאה; hu: Laodikeia; it: Laodicea; la: Laodicea; nl: Laodicea; pl: Laodycea; pt: Laodiceia; ru: Лаодикея; sk: Laodikeia | |trtx=bg: Лаодикея; ca: Laodicea; ceb: Laodikeia; cs: Laodikeia; de: Laodicea; el: Λαοδίκεια; en: Laodicea; es: Laodicea; fi: Laodikeia; fr: Laodicée; he: לאודיקיאה; hu: Laodikeia; it: Laodicea; la: Laodicea; nl: Laodicea; pl: Laodycea; pt: Laodiceia; ru: Лаодикея; sk: Laodikeia | ||
}} |
Revision as of 16:25, 10 September 2022
English (Strong)
from a compound of λαός and δίκη; Laodicia, a place in Asia Minor: Laodicea.
English (Thayer)
(Λαοδικια T WH (see Iota); R G L Tr accent Λαοδίκεια, cf. Chandler § 104), Λαοδικείας, ἡ, Laodicea, a city of Phrygia, situated on the river Lycus not far from Colossae. After having been successively called Diospolis and Rhoas, it was named Laodicea in honor of Laodice, the wife of Antiochus II. (261-246 B.C.>). It was destroyed by an earthquake, 66> A.D. 66 (or earlier, see Lightfoot s Commentary on Colossians and Philemon , p. 38f), together with Colossae and Hierapolis (see Κολοσσαί); and afterward rebuilt by Marcus Aurelius. It was the seat of a Christian church: Lightfoot's Commentary, as above, pp. 274-300)); ) subscription of the 1Timothy (See Lightfoot's Commentary on Colossians and Philemon , Introductory § 1; Forbiger, Hndbch. d. alton Geogr. 2te Ausg. 2:347f.)
Russian (Dvoretsky)
Λαοδίκεια: ἡ Лаодикия
1) Λ. Приморская - ἐπὶ τῇ θαλάττῃ, город в Сирии Polyb., Diod.;
2) Λ. на р. Лик - πρὸς τῷ Λύκῳ, город во Фригии Polyb., NT.
Chinese
原文音譯:Laod⋯keia 老-笛咳阿
詞類次數:專有名詞(5)
原文字根:人民-義
字義溯源:老底嘉;在小亞細亞的一個城市,靠近歌羅西,保羅寫給歌羅西信徒的信,也吩咐他們把那書信交給老底嘉教會念( 西4:16)。復活的主,也吩咐約翰寫信給七個教會,其中一個是老底嘉教會( 啓1:11)。字義:公正之民,由(λαός)*=人民)與(δίκη / καταδίκη)*=公正)組成
出現次數:總共(6);西(4);提前(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 老底嘉(5) 西2:1; 西4:13; 西4:16; 提前6:21; 啓1:11;
2) 老底嘉的(1) 西4:15
Translations
bg: Лаодикея; ca: Laodicea; ceb: Laodikeia; cs: Laodikeia; de: Laodicea; el: Λαοδίκεια; en: Laodicea; es: Laodicea; fi: Laodikeia; fr: Laodicée; he: לאודיקיאה; hu: Laodikeia; it: Laodicea; la: Laodicea; nl: Laodicea; pl: Laodycea; pt: Laodiceia; ru: Лаодикея; sk: Laodikeia