ἀγρευτήρ: Difference between revisions
κρεῖττον εἶναι φιλοσόφως ἀποθανεῖν ἢ ἀφιλοσόφως ζῆν → that it is better to die in manner befitting a philosopher than to live unphilosophically
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)greuth/r | |Beta Code=a)greuth/r | ||
|Definition=ῆρος, ὁ, = [[ἀγρευτής]] ([[hunter]], [[trap]]), Theoc. 21.6, Call. ''Dian.'' 218, ''AP'' 7.578 (Agath.). as ''Adj.'', ἀ. κύνες Opp. ''C.'' 3.456 ; ἀγρευτῆρι λίνῳ, i.e. with [[fishing]]-[[net]], Man. 5.279. | |Definition=ῆρος, ὁ, = [[ἀγρευτής]] ([[hunter]], [[trap]]), Theoc. 21.6, Call. ''Dian.'' 218, ''AP'' 7.578 (Agath.). as ''Adj.'', ἀ. κύνες Opp. ''C.'' 3.456 ; ἀγρευτῆρι λίνῳ, i.e. with [[fishing]]-[[net]], Man. 5.279. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br /><b class="num">1</b> cont. [[cazador]] o [[pescador]] Καλυδωνίου κάπροιο Call.<i>Dian</i>.218, ἰχθύος Theoc.21.6, cf. <i>AP</i> 7.578 (Agath.), ἀγρευτῆρι πανείκελος Nonn.<i>D</i>.42.126, ἁλίπλοοι ἀγρευτῆρες Opp.<i>H</i>.1.272, cf. Leon.2270P.<br /><b class="num">2</b> como adj. [[de caza]] cont. [[de pesca]] κύνες Opp.<i>C</i>.3.456, Nonn.<i>D</i>.44.290, ἀγρευτῆρι λίνῳ Man.5.279. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />chasseur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγρεύω]]. | |btext=ῆρος (ὁ) :<br />chasseur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγρεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀγρευτήρ:''' -ῆρος, ὁ = το επόμ., σε Θεόκρ., Ανθ. | |lsmtext='''ἀγρευτήρ:''' -ῆρος, ὁ = το επόμ., σε Θεόκρ., Ανθ. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 1 October 2022
English (LSJ)
ῆρος, ὁ, = ἀγρευτής (hunter, trap), Theoc. 21.6, Call. Dian. 218, AP 7.578 (Agath.). as Adj., ἀ. κύνες Opp. C. 3.456 ; ἀγρευτῆρι λίνῳ, i.e. with fishing-net, Man. 5.279.
Spanish (DGE)
-ῆρος, ὁ
1 cont. cazador o pescador Καλυδωνίου κάπροιο Call.Dian.218, ἰχθύος Theoc.21.6, cf. AP 7.578 (Agath.), ἀγρευτῆρι πανείκελος Nonn.D.42.126, ἁλίπλοοι ἀγρευτῆρες Opp.H.1.272, cf. Leon.2270P.
2 como adj. de caza cont. de pesca κύνες Opp.C.3.456, Nonn.D.44.290, ἀγρευτῆρι λίνῳ Man.5.279.
German (Pape)
[Seite 22] ῆρος, ὁ, der Fänger, Jäger, Callim. Dian. 218; ἰχθύος Theocr. 21, 6; auch adj., ἄνδρες Opp. C. 1, 35; κύνες 3, 456; ἀγρευτῆρι λίνῳ Man. 5, 279.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγρευτήρ: ῆρος, ὁ, = τῷ ἑπομ., Θεόκρ. 21. 6, Καλλ. Ἄρτ. 218, Ἀνθ. Π. 7. 578. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., ἀγρ. κύνες, Ὀππ. Κυν. 3. 456· ἀγρευτῆρι λίνῳ, ὅ ἐ. διὰ δικτύου ἁλιευτικοῦ, Μανέθ. 5. 279.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
chasseur.
Étymologie: ἀγρεύω.
Greek Monotonic
ἀγρευτήρ: -ῆρος, ὁ = το επόμ., σε Θεόκρ., Ανθ.