ἀκροθινιάζομαι: Difference between revisions
ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)kroqinia/zomai | |Beta Code=a)kroqinia/zomai | ||
|Definition=[[take the spoils]], [[pick out for oneself]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span> 476</span>, cf. <span class="bibl">Dionys.Trag.1</span>:—Act. in Hsch. | |Definition=[[take the spoils]], [[pick out for oneself]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span> 476</span>, cf. <span class="bibl">Dionys.Trag.1</span>:—Act. in Hsch. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀκροθῑνιάζομαι)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [tard. act., Hsch.]<br />[[tomar como botín escogido]] νύμφας E.<i>HF</i> 476, ἀπαρχάς Dionys.Trag.1. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>1</b> choisir comme prémices;<br /><b>2</b> offrir comme prémices, sacrifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκροθίνιον]]. | |btext=<b>1</b> choisir comme prémices;<br /><b>2</b> offrir comme prémices, sacrifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκροθίνιον]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:40, 1 October 2022
English (LSJ)
take the spoils, pick out for oneself, E.HF 476, cf. Dionys.Trag.1:—Act. in Hsch.
Spanish (DGE)
(ἀκροθῑνιάζομαι)
• Morfología: [tard. act., Hsch.]
tomar como botín escogido νύμφας E.HF 476, ἀπαρχάς Dionys.Trag.1.
German (Pape)
[Seite 83] als Bestes auserwählen, νύμφας Eur. Herc. F. 470; ἀπαρχάς Ath. IX, 401 f.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκροθῑνιάζομαι: ἀποθ., λαμβάνω τὰ ἀκροθίνια, λαμβάνω τὸ κάλλιστον μέρος, ἐκλέγω δι’ ἐμαυτόν, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 476.
French (Bailly abrégé)
1 choisir comme prémices;
2 offrir comme prémices, sacrifier.
Étymologie: ἀκροθίνιον.
Greek Monolingual
ἀκροθινιάζομαι (Α) ἀκροθίνιον
διαλέγω για τον εαυτό μου το ανώτερο, το καλύτερο μέρος από κάτι.
Greek Monotonic
ἀκροθῑνιάζομαι: αποθ. (ἀκροθίνια), παίρνω το καλύτερο μέρος, διαλέγω, ξεχωρίζω για τον εαυτό μου, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀκροθῑνιάζομαι: выбирать в качестве лучшего (τινα Eur.).