διαφυσάω: Difference between revisions
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0612.png Seite 612]] 1) zerblasen, verwehen; ὁ [[ἄνεμος]] τὴν ψυχήν Plat. Phaed. 77 d, u. pass. 80 d; herausblasen, pass., Plut. pr. frig. 13. – 2) durchblasen, durchwehen, Luc. Hermot. 68. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0612.png Seite 612]] 1) zerblasen, verwehen; ὁ [[ἄνεμος]] τὴν ψυχήν Plat. Phaed. 77 d, u. pass. 80 d; herausblasen, pass., Plut. pr. frig. 13. – 2) durchblasen, durchwehen, Luc. Hermot. 68. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> disperser d'un souffle en différentes directions;<br /><b>2</b> souffler à travers.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[φυσάω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαφῡσάω''': φυσῶ κατὰ διαφόρους διευθύνσεις, [[διασκορπίζω]], μὴ… ὁ [[ἄνεμος]] αὐτὴν (τήν ψυχὴν) διαφυσᾷ Πλάτ. Φαίδωνι· 77D. - Παθ., [[αὐτόθι]] 80D, 84Β. ΙΙ. φυσῶ διὰ μέσου, Λουκ. Ἑρμοτ. 68· ἐκ τοῦ στόματος Πλούτ. 2. 950Β. | |lstext='''διαφῡσάω''': φυσῶ κατὰ διαφόρους διευθύνσεις, [[διασκορπίζω]], μὴ… ὁ [[ἄνεμος]] αὐτὴν (τήν ψυχὴν) διαφυσᾷ Πλάτ. Φαίδωνι· 77D. - Παθ., [[αὐτόθι]] 80D, 84Β. ΙΙ. φυσῶ διὰ μέσου, Λουκ. Ἑρμοτ. 68· ἐκ τοῦ στόματος Πλούτ. 2. 950Β. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 19:49, 1 October 2022
English (LSJ)
A blow in different directions, disperse, μὴ… ὁ ἄνεμος αὐτὴν (sc. τὴν ψυχὴν) διαφυσᾷ Pl.Phd.77d:—Pass., ib.8cd, 84b. II blow or breathe through, Luc.Herm.68; ἐκ τοῦ στόματος Plu.2.950c (Pass.). III inflate, fill with air, μήτραν Hp.Steril.228, cf. Gal. 1.605.
Spanish (DGE)
1 dispersar soplando en todas direcciones μὴ ... ὁ ἄνεμος αὐτὴν (τὴν ψυχήν) ... διαφυσᾷ καὶ διασκεδάννυσιν Pl.Phd.77d, en v. pas. ἡ ψυχὴ ... εὐθὺς διαπεφύσηται καὶ ἀπόλωλεν Pl.Phd.80d, cf. 84b
•echar soplando en v. pas. (τοὔλαιον) διαφυσώμενον ἐκ τοῦ στόματος Plu.2.950b.
2 soplar a través abs., de la brisa entre los juncos κἂν μικρά τις αὔρα διαφυσήσασα διασαλεύσῃ αὐτόν Luc.Herm.68
•esp. para encerrar el aire llenar de aire, inflar τὴν μήτρην Hp.Steril.238, ταύτας (τὰς φλέβας) Gal.1.605, en v. pas. ἀγγεῖα διαφυσηθέντα Hero Spir.2.2, τὸ ὑποχόνδριον Gal.6.265, del feto τὸ διαφυσώμενον provisto con todos los órganos de la respiración Gal.4.633, τὴν ἀσκοῦ φύσιν ... διαφυσωμένην Basil.M.29.336A
•fig. insuflar por parte de la divinidad σώματα c. el πνεῦμα Cels.Phil.6.78
•fig. hinchar, envanecer ὅταν ἢ γένος ἢ παίδευσις ... τὰ χαυνότερα ἤθη διαφυσήσῃ Gr.Naz.Ep.249.19.
3 medic. distender ὅταν δὲ ἡ τῆς καρδίας θερμότης ... διαφυσήσῃ καὶ ἀνευρύνῃ (τὸν θώρακα) Gal.1.333.
German (Pape)
[Seite 612] 1) zerblasen, verwehen; ὁ ἄνεμος τὴν ψυχήν Plat. Phaed. 77 d, u. pass. 80 d; herausblasen, pass., Plut. pr. frig. 13. – 2) durchblasen, durchwehen, Luc. Hermot. 68.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 disperser d'un souffle en différentes directions;
2 souffler à travers.
Étymologie: διά, φυσάω.
Greek (Liddell-Scott)
διαφῡσάω: φυσῶ κατὰ διαφόρους διευθύνσεις, διασκορπίζω, μὴ… ὁ ἄνεμος αὐτὴν (τήν ψυχὴν) διαφυσᾷ Πλάτ. Φαίδωνι· 77D. - Παθ., αὐτόθι 80D, 84Β. ΙΙ. φυσῶ διὰ μέσου, Λουκ. Ἑρμοτ. 68· ἐκ τοῦ στόματος Πλούτ. 2. 950Β.
Greek Monotonic
διαφῡσάω: μέλ. -ήσω,
I. φυσώ προς διαφορετικές κατευθύνσεις, διασκορπίζω, σε Πλάτ.
II. φυσώ, πνέω ανάμεσα σε, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
διαφῡσάω:
1) развеивать, разносить (ὑπὸ ἀνέμων διαφυσηθείς Plat.);
2) выдувать (ἐκ τοῦ στόματός τι Plut.);
3) обвевать, продувать (μικρά τις αὔρα διαφυσήσασα Luc.).
Middle Liddell
fut. ήσω
I. to blow in different directions, disperse, Plat.
II. to blow through, Luc.