τείχισις: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιον εὖ πράττοντα μεμνῆσθαι θεοῦ → Die tuenda memoria in rebus bonis → Wenn es dir gut geht, denk an Gott, dies ist gerecht
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1081.png Seite 1081]] ἡ, Erbauung oder Aufführung einer Mauer, eines Befestigungswerkes; Thuc. 7, 6; Xen. Hell. 6, 5, 4; Luc. salt. 41. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1081.png Seite 1081]] ἡ, Erbauung oder Aufführung einer Mauer, eines Befestigungswerkes; Thuc. 7, 6; Xen. Hell. 6, 5, 4; Luc. salt. 41. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />construction d'un rempart, d'un ouvrage de défense.<br />'''Étymologie:''' [[τειχίζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τείχῐσις''': -εως, ἡ, τὸ τειχίζειν, κτίσιμον τείχους, [[περιτείχισις]], Θουκ. 7. 6, Ξεν. Ἑλλ. 6. 5, 4. | |lstext='''τείχῐσις''': -εως, ἡ, τὸ τειχίζειν, κτίσιμον τείχους, [[περιτείχισις]], Θουκ. 7. 6, Ξεν. Ἑλλ. 6. 5, 4. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 10:00, 2 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, the work of walling, wallbuilding, Th.7.6, X.HG6.5.4.
German (Pape)
[Seite 1081] ἡ, Erbauung oder Aufführung einer Mauer, eines Befestigungswerkes; Thuc. 7, 6; Xen. Hell. 6, 5, 4; Luc. salt. 41.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
construction d'un rempart, d'un ouvrage de défense.
Étymologie: τειχίζω.
Greek (Liddell-Scott)
τείχῐσις: -εως, ἡ, τὸ τειχίζειν, κτίσιμον τείχους, περιτείχισις, Θουκ. 7. 6, Ξεν. Ἑλλ. 6. 5, 4.
Greek Monotonic
τείχῐσις: ἡ (τειχίζω), εργασία περιτείχισης, η ίδια η περιτείχιση, σε Θουκ., Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
τείχῐσις: εως ἡ возведение крепостных сооружений, постройка укреплений Thuc., Xen. etc.
Middle Liddell
τείχῐσις, εως, τειχίζω
the work of walling, wall-building, Thuc., Xen.