τονῦν: Difference between revisions
From LSJ
Παθητός (ποθητός) ἐστι πᾶς τις εὐπροσήγορος → Facile alloqueris omnem, qui passu'st mala → Leicht ansprechbar ist jeder, der gelitten hat
(1b) |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1127.png Seite 1127]] s. [[νῦν]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1127.png Seite 1127]] s. [[νῦν]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>c.</i> [[νῦν]].<br />'''Étymologie:''' τό, [[νῦν]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τονῦν''': ἴδε νῦν Ι. | |lstext='''τονῦν''': ἴδε νῦν Ι. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:00, 2 October 2022
German (Pape)
[Seite 1127] s. νῦν.
French (Bailly abrégé)
Greek (Liddell-Scott)
τονῦν: ἴδε νῦν Ι.
Greek Monolingual
Α
(επιρρμ. φρ. αντί τὸ νῡν) ο παρών χρόνος, το παρόν.
Greek Monotonic
τονῦν: = τὸ νῦν, για το παρόν, βλ. νῦν I.
Russian (Dvoretsky)
τονῦν: правильнее τὸ νῦν = νῦν.
Middle Liddell
= τὸ νῦν]
for the present, v. νῦν 1.