ἀνύτω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0267.png Seite 267]] eigtl. att. Form des praes. u. impf. für [[ἀνύω]], wo man die übrigen tempp. sehe, Thuc. 2, 65; Plat.; Ar. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0267.png Seite 267]] eigtl. att. Form des praes. u. impf. für [[ἀνύω]], wo man die übrigen tempp. sehe, Thuc. 2, 65; Plat.; Ar. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>impf.</i> [[ἤνυτον]], <i>att.</i> ἥνυτον;<br /><i>les autres temps se confondent avec ceux de</i> [[ἀνύω]];<br /><i>c.</i> [[ἀνύω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνύτω''': ἢ ἁνύτω, Ἀττ. [[τύπος]] τοῦ [[ἀνύω]]. | |lstext='''ἀνύτω''': ἢ ἁνύτω, Ἀττ. [[τύπος]] τοῦ [[ἀνύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:10, 2 October 2022
English (LSJ)
or ἁνύτω, Att.form of ἀνύω.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἁνύτω Th.2.75, 76
• Morfología: pres.; cf. otros temas en ἀνύω
I abs.
1 en v. med. completarse, realizarse θοῶς δέ οἱ ἤνυτο ἔργον con rapidez avanzó su obra, Od.5.243
•fig. crecer desarrollarse ἀμφὶ σὰς ἀιόνας ... ἠνυτόμαν τροφαῖς cabe tus orillas (del Escamandro) crecí en mi crianza A.A.1159.
2 en v. act. tener éxito, aprovechar ἐφόρουν ... καὶ εἴ τι ἄλλο ἁνύτειν μέλλοι ἐπιβαλλόμενον traían ... cualquier cosa que pudiera ser útil al ser echada Th.2.75, ἐπιβάλλοντας ἧσσον ἁνύτειν amontonar sin eficacia Th.2.76
•σμικρὸν ἀνύτειν tener poco éxito Pl.Sph.230a.
II c. indicación de término
1 c. ac. de dirección dirigirse a, encaminarse, avanzar τὸν παγκοίτην ... θάλαμον τήνδ' Ἀντιγόνην ἀνύτουσαν S.Ant.805
•abs. ἤνυτον ... ταχύς S.Ant.231.
2 acabar εἰς πομπὴν καὶ ῥημάτων ἀγλαϊσμὸν ἀνύτει Pl.Ax.369d.
German (Pape)
[Seite 267] eigtl. att. Form des praes. u. impf. für ἀνύω, wo man die übrigen tempp. sehe, Thuc. 2, 65; Plat.; Ar.
French (Bailly abrégé)
impf. ἤνυτον, att. ἥνυτον;
les autres temps se confondent avec ceux de ἀνύω;
c. ἀνύω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνύτω: ἢ ἁνύτω, Ἀττ. τύπος τοῦ ἀνύω.
Greek Monolingual
ἀνύτω κ. ἁνύτω αττ. (Α)
βλ. ανύω.
Greek Monotonic
ἀνύτω: ή ἁνύτω, Αττ. τύπος του ἀνύω.