ἀρχαιοτροπία: Difference between revisions
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0364.png Seite 364]] ἡ, alterthümliche Sitte u. Lebensart, Plut. Phoc. 3. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0364.png Seite 364]] ἡ, alterthümliche Sitte u. Lebensart, Plut. Phoc. 3. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />simplicité des mœurs antiques.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαιότροπος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρχαιοτροπία''': ἡ, [[ἀρχαῖος]] [[τρόπος]], [[ἀρχαῖον]] [[ἦθος]], Πλουτ. Φωκ. 3. | |lstext='''ἀρχαιοτροπία''': ἡ, [[ἀρχαῖος]] [[τρόπος]], [[ἀρχαῖον]] [[ἦθος]], Πλουτ. Φωκ. 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:45, 2 October 2022
English (LSJ)
ἡ, old fashioned ways, Plu.Phoc.3.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
austeridad, primitivismo ἡ Κάτωνος ἀ. Plu.Phoc.3.
German (Pape)
[Seite 364] ἡ, alterthümliche Sitte u. Lebensart, Plut. Phoc. 3.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
simplicité des mœurs antiques.
Étymologie: ἀρχαιότροπος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχαιοτροπία: ἡ, ἀρχαῖος τρόπος, ἀρχαῖον ἦθος, Πλουτ. Φωκ. 3.
Greek Monolingual
ἀρχαιοτροπία, η (Α) αρχαιότροπος
τα αρχαία ήθη, ο παραδοσιακός τρόπος.
Greek Monotonic
ἀρχαιοτροπία: ἡ, αρχαίος τρόπος ή αρχαίο ήθος, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχαιοτροπία: ἡ старинные нравы и обычаи, старый быт Plut.
Middle Liddell
[from ἀρχαιότροπος
old fashions or customs, Plut.