ἐκρινίζω: Difference between revisions
From LSJ
Εἴκειν δ' οὐκ ἐπίσταται κακοῖς → You don't know how to yield to your misfortunes
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] auswittern, ausspüren, Luc. Philop. 22 aus einem com., wie es scheint. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] auswittern, ausspüren, Luc. Philop. 22 aus einem com., wie es scheint. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=chercher en flairant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[ῥίς]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκρῑνίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ῐῶ, ῥινηλατῶ, [[ἐξιχνεύω]], μῶν κακῶς πάντα ἐξερρίνισα; Ψευδο-Λουκ. Φιλόπ. 22. | |lstext='''ἐκρῑνίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ῐῶ, ῥινηλατῶ, [[ἐξιχνεύω]], μῶν κακῶς πάντα ἐξερρίνισα; Ψευδο-Λουκ. Φιλόπ. 22. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:50, 2 October 2022
English (LSJ)
(ῥίς) smell out, Ps.-Luc.Philopatr.22.
Spanish (DGE)
perder la pista, perder el rastro en sent. fig., Luc.Philopatr.22.
German (Pape)
[Seite 778] auswittern, ausspüren, Luc. Philop. 22 aus einem com., wie es scheint.
French (Bailly abrégé)
chercher en flairant.
Étymologie: ἐκ, ῥίς.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκρῑνίζω: μέλλ. Ἀττ. -ῐῶ, ῥινηλατῶ, ἐξιχνεύω, μῶν κακῶς πάντα ἐξερρίνισα; Ψευδο-Λουκ. Φιλόπ. 22.
Greek Monolingual
ἐκρινίζω (Α)
ανιχνεύω με την όσφρηση, ρινηλατώ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκρῑνίζω: разнюхивать (πάντα Luc.).