Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὀρθιάδε: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0373.png Seite 373]] u. ὀρθιάζε, gradauf, bergauf, Xen. Lac. 2, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0373.png Seite 373]] u. ὀρθιάζε, gradauf, bergauf, Xen. Lac. 2, 3.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />vers les hauteurs, en haut <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[ὄρθιος]], -δε.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὀρθιάδε''': Ἐπίρρ. ([[ὄρθιος]]), πρὸς τὰ ἄνω, «τὸν ἀνήφορον», Ξεν. Λακεδ. 2, 3.
|lstext='''ὀρθιάδε''': Ἐπίρρ. ([[ὄρθιος]]), πρὸς τὰ ἄνω, «τὸν ἀνήφορον», Ξεν. Λακεδ. 2, 3.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />vers les hauteurs, en haut <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[ὄρθιος]], -δε.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 17:50, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρθιάδε Medium diacritics: ὀρθιάδε Low diacritics: ορθιάδε Capitals: ΟΡΘΙΑΔΕ
Transliteration A: orthiáde Transliteration B: orthiade Transliteration C: orthiade Beta Code: o)rqia/de

English (LSJ)

Adv., (ὄρθιος) uphill, X.Lac.2.3.

German (Pape)

[Seite 373] u. ὀρθιάζε, gradauf, bergauf, Xen. Lac. 2, 3.

French (Bailly abrégé)

adv.
vers les hauteurs, en haut avec mouv.
Étymologie: ὄρθιος, -δε.

Greek (Liddell-Scott)

ὀρθιάδε: Ἐπίρρ. (ὄρθιος), πρὸς τὰ ἄνω, «τὸν ἀνήφορον», Ξεν. Λακεδ. 2, 3.

Greek Monolingual

ὀρθιάδε (Α)
επίρρ. προς τα πάνω, προς τον ανήφορο, ανηφορικά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄρθιος + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. ενθά-δε)].

Greek Monotonic

ὀρθιάδε: (ὄρθιος), επίρρ., προς τα πάνω, ανηφορικά, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ὀρθιάδε: adv. вверх, на горы, на кручи (βαίνειν Xen.).

Middle Liddell

ὄρθιος
uphill, Xen.