δημοτερπής: Difference between revisions
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0565.png Seite 565]] ές, das Volk ergötzend, Plat. de leg. 521 a; Dion. Hal. rhet. 1, 8. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0565.png Seite 565]] ές, das Volk ergötzend, Plat. de leg. 521 a; Dion. Hal. rhet. 1, 8. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δημοτερπής -ές [δῆμος, τέρπω] het volk vermakend. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δημοτερπής:''' [[приятный для народа]], [[увлекательный]] (τῆς ποιήσεως δημοτερπέστατον ἡ [[τραγῳδία]] Plat.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δημοτερπής]], -ές (Α)<br />αυτός που τέρπει τον δήμο ή ελκύει τον λαό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δήμος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τερπής</i> <span style="color: red;"><</span> [[τέρπος]] (το) —το μαρτυρούμενο <i>τέρπεα</i> (τα) [[είναι]] μεταγενέστερο— ή <span style="color: red;"><</span> [[τέρπω]] / <i>τέρπομαι</i> ([[πρβλ]]. και <i>α</i>-<i>τερπής</i>, <i>ευ</i>-<i>τερπής</i>]. | |mltxt=[[δημοτερπής]], -ές (Α)<br />αυτός που τέρπει τον δήμο ή ελκύει τον λαό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δήμος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τερπής</i> <span style="color: red;"><</span> [[τέρπος]] (το) —το μαρτυρούμενο <i>τέρπεα</i> (τα) [[είναι]] μεταγενέστερο— ή <span style="color: red;"><</span> [[τέρπω]] / <i>τέρπομαι</i> ([[πρβλ]]. και <i>α</i>-<i>τερπής</i>, <i>ευ</i>-<i>τερπής</i>]. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 3 October 2022
English (LSJ)
ές, popular, attractive, Pl. Min. 321a (Sup.), DH. Th. 1.8 (Comp.), Max.Tyr. 10.6.
Spanish (DGE)
-ές
que gusta al pueblo, popular ἔστιν δὲ τῆς ποιήσεως δημοτερπέστατον ... ἡ τραγῳδία Pl.Min.321a, ἐπιδεικτικώτερον δὲ τὸ προειρημένον καὶ δημοτερπέστερον D.H.Rh.1.8, τέχνη Max.Tyr.4.6
•subst. τὸ δ. halago, adulación al pueblo Thdt.M.83.433B.
German (Pape)
[Seite 565] ές, das Volk ergötzend, Plat. de leg. 521 a; Dion. Hal. rhet. 1, 8.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δημοτερπής -ές [δῆμος, τέρπω] het volk vermakend.
Russian (Dvoretsky)
δημοτερπής: приятный для народа, увлекательный (τῆς ποιήσεως δημοτερπέστατον ἡ τραγῳδία Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
δημοτερπής: -ές, τέρπων τὸν λαόν, ἑλκυστικός, Πλάτ Μίν. 321Α.
Greek Monolingual
δημοτερπής, -ές (Α)
αυτός που τέρπει τον δήμο ή ελκύει τον λαό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δήμος + -τερπής < τέρπος (το) —το μαρτυρούμενο τέρπεα (τα) είναι μεταγενέστερο— ή < τέρπω / τέρπομαι (πρβλ. και α-τερπής, ευ-τερπής].