ἀπύρηνος: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0341.png Seite 341]] ([[πυρήν]]), ohne Stein od. Kern, vom zarten Kern einer Art Granatäpfel, Ar. bei Ath. XIV, 650 e; Theophr.; vgl. Arist. Metaph. 4, 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0341.png Seite 341]] ([[πυρήν]]), ohne Stein od. Kern, vom zarten Kern einer Art Granatäpfel, Ar. bei Ath. XIV, 650 e; Theophr.; vgl. Arist. Metaph. 4, 22.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπύρηνος:''' (ῠ) не имеющий косточек, бескосточковый (φοίνικες Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM ἀπυρηνος, -ον)<br />αυτός που δεν έχει [[πυρήνα]], [[χωρίς]] [[κουκούτσι]]<br /><b>αρχ.</b><br />(για ψάρια) ο [[χωρίς]] αγκάθια.
|mltxt=-η, -ο (AM ἀπυρηνος, -ον)<br />αυτός που δεν έχει [[πυρήνα]], [[χωρίς]] [[κουκούτσι]]<br /><b>αρχ.</b><br />(για ψάρια) ο [[χωρίς]] αγκάθια.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπύρηνος:''' (ῠ) не имеющий косточек, бескосточковый (φοίνικες Arst.).
}}
}}

Revision as of 18:20, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπύρηνος Medium diacritics: ἀπύρηνος Low diacritics: απύρηνος Capitals: ΑΠΥΡΗΝΟΣ
Transliteration A: apýrēnos Transliteration B: apyrēnos Transliteration C: apyrinos Beta Code: a)pu/rhnos

English (LSJ)

[ῡ], ον,
A without stone or without kernel, pipless, ῥοά Ar.Fr.118, Thphr.HP4.13.2; φοῖνιξ Arist.de An.422a29, Fr.267.
II with no spine, ἰχθύς (i.e. ἔγχελυς) Archestr.Fr.8 codd.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῡ-]
1 adj., ref. a frutos carente de pepitas ῥοιά Ar.Fr.120, Thphr.HP 4.13.2, PCair.Zen.33.12 (III a.C.), Gp.10.31, Philostr.Ep.45
de cierta fruta, Arist.de An.422a29, φοῖνιξ Arist.Fr.267, διὰ τί τῶν τε μύρτων τὰ ἐλάττω ἀπυρηνότερά ἐστι; καὶ ἐν τοῖς φοίνιξι καὶ ἐπὶ βοτρύων Arist.Pr.925b23, καρπός Thphr.HP 2.6.6
fig. que tiene pocas espinas como símbolo del buen comer ἔγχελυς Archestr.SHell.139.9.
2 subst., bot. τὸ ἀπύρηνον una especie de granada que tiene el grano más blando, Seneca Ep.85.5, Mart.13.42.1, Colum.5.10.15, Plin.HN 23.106, 13.122.

German (Pape)

[Seite 341] (πυρήν), ohne Stein od. Kern, vom zarten Kern einer Art Granatäpfel, Ar. bei Ath. XIV, 650 e; Theophr.; vgl. Arist. Metaph. 4, 22.

Russian (Dvoretsky)

ἀπύρηνος: (ῠ) не имеющий косточек, бескосточковый (φοίνικες Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπύρηνος: [ῡ], -ον, ὁ μὴ ἔχων πυρῆνα (κουκούτσι) ἢ ἔχων λίαν μαλακὸν πυρῆνα, Λατ. apyrenus, ῥοὰ Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 165, Θεόφρ. Ἱστ. Φ.4.13, 2· πρβλ. Ἀριστ. περὶ Ψυχ. 2. 10, 3, ὁ ἄνευ ἀκάνθης, ἔγχελυς ἣ φύσει ἐστὶν ἀπύρηνος [[[ἀπήρινος]], Κοραῆς] μόνος ἰχθύς, ἄνευ ὀστώδους ἀκάνθης, Ἀθήν. 299Α.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀπυρηνος, -ον)
αυτός που δεν έχει πυρήνα, χωρίς κουκούτσι
αρχ.
(για ψάρια) ο χωρίς αγκάθια.