ἐμβατός: Difference between revisions
Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἐμβᾰτός) -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἔμβ- <i>AP</i> 8.216 (Gr.Naz.); frec. pap. e inscr. ἐνβ-<br /><b class="num">• Morfología:</b> [fem. -ή Dsc.<i>Eup</i>.2.59, Aët.9.23, Lib.<i>Decl</i>.18.35]<br /><b class="num">I</b> [[transitable]], [[accesible]] ἡ Βρεττανική Plb.34.5.2 (cód.), cf. D.H.1.79, <i>AP</i> 16.95 (Damag.), θάλασσα Lib.l.c., c. dat. τὴν Δῆλον ... ἀπέφηναν ἐμβατὸν πᾶσιν Ἕλλησι καὶ βαρβάροις Aristid.<i>Or</i>.38.12, οὐκέτι ... ἐμβατὰ ταῦτα λύκοις <i>AP</i> 16.123<br /><b class="num">•</b>fig. πάντα φιλοχρύσοις ἔμβατα todo es accesible para los que aman el oro</i> ref. a los profanadores de tumbas <i>AP</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">II</b> subst. ἡ ἐμβατή<br /><b class="num">1</b> [[bañera]] Dsc.l.c., Gal.13.252, θερμοτέρα ἐ. Aët.9.23, Hsch.s.u. πύελος, <i>CPR</i> 9.69.13 (VI/VII d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[sepulcro]], [[sarcófago]] τὰς ἐν δεξιοῖς ἐνβατάς <i>IGBulg</i>.3.997 (Filipópolis II d.C.), ἐν τῇ μέσῃ ἐνβάτῃ <i>IPompeiopolis</i> 32.10 (imper.), cf. Ἀρχ.Δελτ. 21.1966.335 (Salónica, imper.). | |dgtxt=(ἐμβᾰτός) -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἔμβ- <i>AP</i> 8.216 (Gr.Naz.); frec. pap. e inscr. ἐνβ-<br /><b class="num">• Morfología:</b> [fem. -ή Dsc.<i>Eup</i>.2.59, Aët.9.23, Lib.<i>Decl</i>.18.35]<br /><b class="num">I</b> [[transitable]], [[accesible]] ἡ Βρεττανική Plb.34.5.2 (cód.), cf. D.H.1.79, <i>AP</i> 16.95 (Damag.), θάλασσα Lib.l.c., c. dat. τὴν Δῆλον ... ἀπέφηναν ἐμβατὸν πᾶσιν Ἕλλησι καὶ βαρβάροις Aristid.<i>Or</i>.38.12, οὐκέτι ... ἐμβατὰ ταῦτα λύκοις <i>AP</i> 16.123<br /><b class="num">•</b>fig. πάντα φιλοχρύσοις ἔμβατα todo es accesible para los que aman el oro</i> ref. a los profanadores de tumbas <i>AP</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">II</b> subst. ἡ ἐμβατή<br /><b class="num">1</b> [[bañera]] Dsc.l.c., Gal.13.252, θερμοτέρα ἐ. Aët.9.23, Hsch.s.u. πύελος, <i>CPR</i> 9.69.13 (VI/VII d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[sepulcro]], [[sarcófago]] τὰς ἐν δεξιοῖς ἐνβατάς <i>IGBulg</i>.3.997 (Filipópolis II d.C.), ἐν τῇ μέσῃ ἐνβάτῃ <i>IPompeiopolis</i> 32.10 (imper.), cf. Ἀρχ.Δελτ. 21.1966.335 (Salónica, imper.). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐμβᾰτός:''' и ἔμβᾰτος 2 доступный (ἡ [[Βρεττανική]] - [[varia lectio|v.l.]] [[ἐμβαδόν]] Polyb.; [[χώρα]] τινί Diod.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐμβατός]], -όν και [[ἐμβατός]], -ή, -όν (AM)<br /><b>αρχ.</b><br />[[διαβατός]], [[πορεύσιμος]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>το θηλ. ως ουσ.</b> ἡ [[ἐμβατή]]<br />[[λεκάνη]] λουτρού, [[μπανιέρα]]. | |mltxt=[[ἐμβατός]], -όν και [[ἐμβατός]], -ή, -όν (AM)<br /><b>αρχ.</b><br />[[διαβατός]], [[πορεύσιμος]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>το θηλ. ως ουσ.</b> ἡ [[ἐμβατή]]<br />[[λεκάνη]] λουτρού, [[μπανιέρα]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 3 October 2022
English (LSJ)
όν (-ή, όν Lib.Decl.18.35), A passable, accessible, Plb.34.5.2 (nisi leg. ἐμβαδόν), D.S.1.57 (nisi leg. εὐβ.), D.H.1.79. II ἐμβατή, ἡ, bath, Dsc.Eup.2.59, Sch.Ar.Eq.1057, Hsch. s.v. πύελος.
Spanish (DGE)
(ἐμβᾰτός) -όν
• Alolema(s): ἔμβ- AP 8.216 (Gr.Naz.); frec. pap. e inscr. ἐνβ-
• Morfología: [fem. -ή Dsc.Eup.2.59, Aët.9.23, Lib.Decl.18.35]
I transitable, accesible ἡ Βρεττανική Plb.34.5.2 (cód.), cf. D.H.1.79, AP 16.95 (Damag.), θάλασσα Lib.l.c., c. dat. τὴν Δῆλον ... ἀπέφηναν ἐμβατὸν πᾶσιν Ἕλλησι καὶ βαρβάροις Aristid.Or.38.12, οὐκέτι ... ἐμβατὰ ταῦτα λύκοις AP 16.123
•fig. πάντα φιλοχρύσοις ἔμβατα todo es accesible para los que aman el oro ref. a los profanadores de tumbas AP l.c.
II subst. ἡ ἐμβατή
1 bañera Dsc.l.c., Gal.13.252, θερμοτέρα ἐ. Aët.9.23, Hsch.s.u. πύελος, CPR 9.69.13 (VI/VII d.C.).
2 sepulcro, sarcófago τὰς ἐν δεξιοῖς ἐνβατάς IGBulg.3.997 (Filipópolis II d.C.), ἐν τῇ μέσῃ ἐνβάτῃ IPompeiopolis 32.10 (imper.), cf. Ἀρχ.Δελτ. 21.1966.335 (Salónica, imper.).
Russian (Dvoretsky)
ἐμβᾰτός: и ἔμβᾰτος 2 доступный (ἡ Βρεττανική - v.l. ἐμβαδόν Polyb.; χώρα τινί Diod.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐμβᾰτός: -όν, εἰς ὃν δύναταί τις νὰ ἔμβῃ, πορεύσιμος, ὁδεύσιμος, Πολύβ. 34. 5, 2, Διόδ. 1. 57, κτλ.
Greek Monolingual
ἐμβατός, -όν και ἐμβατός, -ή, -όν (AM)
αρχ.
διαβατός, πορεύσιμος
μσν.
το θηλ. ως ουσ. ἡ ἐμβατή
λεκάνη λουτρού, μπανιέρα.