ἔκπωμα: Difference between revisions
Πολλοὺς ὁ καιρὸς οὐκ ὄντας ποιεῖ φίλους → Occasione amicus fit, qui non fuit → Die rechte Zeit macht manchen, der's nicht ist, zum Freund
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />coupe, tasse.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπίνω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />coupe, tasse.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἔκπωμα:''' ατος τό чаша, кубок Soph., Her., Dem., Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἔκπωμα:''' -ατος, τό ([[ἐκπίνω]]), [[ποτήρι]], μεγάλο φαρδύ [[κύπελλο]], σε Ηρόδ., Σοφ. κ.λπ. | |lsmtext='''ἔκπωμα:''' -ατος, τό ([[ἐκπίνω]]), [[ποτήρι]], μεγάλο φαρδύ [[κύπελλο]], σε Ηρόδ., Σοφ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 20:10, 3 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, drinking cup, beaker, Hdt.9.41,80, S.Ph.35, Th. 6.32, IG2.649.13, etc.:—Dim. ἐκπωμάτιον, τό, Diph.19, Str.16.2.25.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 copa para beber κρητῆράς τε ... καὶ φιάλας τε καὶ ἄλλα ἐκπώματα Hdt.9.80, cf. ID 1417A.1.142 (II a.C.), IKomm.Kult.N 158 (Nemrud Dagh I a.C.), de dif. tamaños ὁ δὲ Θετταλικὸς ἐκπώματα προπίνει ... μεγάλα Critias B 33, cf. Pl.Smp.213e, de dif. materiales αὐτόξυλόν S.Ph.35, frec. de metales preciosos χρύσεα E.Io 1175, cf. Th.6.32, ἀργυροῦν IG 13.342.14 (V a.C.), Plu.2.483e, ὁλόχρυσον Longin.43.3, λιθοκόλλητα Luc.Cat.16, cf. Tox.46, c. otros usos σπονδὰς ποιεῖσθαι τοῖς θεοῖς κατὰ τὸ οὖς τῶν ἐκπωμάτων ofrecer libaciones a los dioses con el asa de las copas e.e. agarrando las copas por el asa, Arist.Fr.197, βέλεσι κεχρῆσθαι τοῖς ἐκπώμασιν ἐδίδασκεν Hld.1.1.4.
2 cáliz ἔ. χόλου μου el cáliz de mi ira Aq.Is.51.22, con la sangre de Cristo, Iren.Lugd.Haer.1.13.2; cf. ἔκπομα.
German (Pape)
[Seite 777] τό, Becher; Soph. Phil. 35; Dem. 24, 183 u. comici.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
coupe, tasse.
Étymologie: ἐκπίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἔκπωμα: ατος τό чаша, кубок Soph., Her., Dem., Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκπωμα: τό, ποτήριον, Ἡρόδ. 9. 41, 80, Σοφ. Φ. 35, κτλ. - Ὑποκορ. -άτιον, τό, Δίφιλ. ἐν «Ἀπολιπούσῃ» 3, Στράβων 758.
Greek Monolingual
ἔκπωμα, το (Α)
ποτήρι, κύπελλο.
Greek Monotonic
ἔκπωμα: -ατος, τό (ἐκπίνω), ποτήρι, μεγάλο φαρδύ κύπελλο, σε Ηρόδ., Σοφ. κ.λπ.
Middle Liddell
ἔκπωμα, ατος, τό, ἐκπίνω
a drinking-cup, beaker, Hdt., Soph., etc.