fecundo: Difference between revisions
From LSJ
Cicero, Tusculanarum Disputationum, I.45.109
(2) |
(CSV import) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ | |sltx=[[γενναῖος]], [[γονιμοποιός]], [[γόνιμος]], [[ἀρόσιμος]], [[ἐγκαρπής]], [[ἐγκύμων]], [[ἔκφορος]] | ||
}} | }} | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=fecundo fecundare, fecundavi, fecundatus V TRANS :: make fertile/fruitful | |lnetxt=fecundo fecundare, fecundavi, fecundatus V TRANS :: make fertile/fruitful | ||
}} | }} |
Revision as of 18:39, 10 October 2022
Latin > English (Lewis & Short)
fēcundo: āre, v. a. fecundus,
I to make fruitful, to fertilize (poet. and in post-class. prose): (Nilus) viridem Aegyptum nigrā fecundat arenā, Verg. G. 4, 293; Claud. I. Cons. Stil. 239; Pall. 3, 9 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fēcundō,¹⁶ āvī, ātum, āre (fecundus), tr., féconder, fertiliser : Virg. G. 4, 291.
Latin > German (Georges)
fēcundo, (āvī), ātum, āre (fecundus), fruchtbar machen, befruchten, terram, humum, Pallad. u. Claud.: ancilla sterilis per dei gratiam fecundata, Augustin. – m. Abl., viridem Aegyptum nigrā arenā (v. Nil), Verg.: sanguine campos, Sil. – m. Dat. (für wen?), equinum pecus nostro iam fecundatur equitatui, Vopisc. Prob. 15, 6.
Spanish > Greek
γενναῖος, γονιμοποιός, γόνιμος, ἀρόσιμος, ἐγκαρπής, ἐγκύμων, ἔκφορος