βεβαίως: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
m (eles replacement) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
{{WoodhouseAdverbsReversed | {{WoodhouseAdverbsReversed | ||
|woodadr=[[firmly]], [[positively]], [[securely]], [[steadfastly]], [[surely]] | |woodadr=[[firmly]], [[positively]], [[securely]], [[steadfastly]], [[surely]] | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[eficazmente]], [[firmemente]], [[sólidamente]] | |||
}} | }} |
Revision as of 17:03, 12 October 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
solidement, fermement, sûrement;
Cp. βεβαιότερον, Sp. βεβαιότατον.
Étymologie: βέβαιος.
Russian (Dvoretsky)
βεβαίως:
1) уверенно, с уверенностью, наверняка, твердо (εὖ φρονεῖν Eur.; β. οὐκ᾽ οἶδα Dem.; ἀπαγγέλλειν Plut.);
2) устойчиво, постоянно, оседло (Ἑλλὰς β. οἰκουμένη Thuc.);
3) надежно, прочно (κλῃστός Thuc.).
English (Woodhouse)
firmly, positively, securely, steadfastly, surely