gentilicius: Difference between revisions

From LSJ

φλαύραν δ' οὐ σπάνις γυναῖκ' ἔχειν → it is not difficult to have a bad wife

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=gentilicius gentilicia, gentilicium ADJ :: of or belonging to a particular Roman gens; tribal, national
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>gentĭlīcĭus</b>: or -tĭus, a, um, adj. [[gentilis]].<br /><b>I</b> Of or belonging to a [[particular]] [[clan]] or [[gens]] ([[class]].; cf. [[gentilis]]): an gentilicia sacra ne in [[bello]] [[quidem]] intermitti, publica sacra et Romanos deos [[etiam]] in [[pace]] deseri placet? Liv. 5, 52, 4; v. [[sacrum]], under [[sacer]]: sacrificia, Auct. Or. de Harusp. Resp. 15: gentilicia ([[nota]]), opp. publica, Liv. 6, 20, 14: [[tumulus]], a [[family]] [[sepulchre]], Vell. 2, 119, 5: hereditates, Suet. Caes. 1: nomina, id. Claud. 25: M. [[Varro]] tradit, in Serranorum [[familia]] gentilicium esse, feminas [[linea]] veste non uti, Plin. 19, 1, 2, § 8; Plin. Ep. 6, 15, 1.—<br /><b>II</b> Of or belonging to a [[nation]], [[national]] ([[post]]-[[class]].): [[vulgus]], quos gentilicio vocabulo Chaldaeos dicere [[oportet]], mathematicos dicit, by [[their]] [[national]] [[name]], Gell. 1, 9, 6.
|lshtext=<b>gentĭlīcĭus</b>: or -tĭus, a, um, adj. [[gentilis]].<br /><b>I</b> Of or belonging to a [[particular]] [[clan]] or [[gens]] ([[class]].; cf. [[gentilis]]): an gentilicia sacra ne in [[bello]] [[quidem]] intermitti, publica sacra et Romanos deos [[etiam]] in [[pace]] deseri placet? Liv. 5, 52, 4; v. [[sacrum]], under [[sacer]]: sacrificia, Auct. Or. de Harusp. Resp. 15: gentilicia ([[nota]]), opp. publica, Liv. 6, 20, 14: [[tumulus]], a [[family]] [[sepulchre]], Vell. 2, 119, 5: hereditates, Suet. Caes. 1: nomina, id. Claud. 25: M. [[Varro]] tradit, in Serranorum [[familia]] gentilicium esse, feminas [[linea]] veste non uti, Plin. 19, 1, 2, § 8; Plin. Ep. 6, 15, 1.—<br /><b>II</b> Of or belonging to a [[nation]], [[national]] ([[post]]-[[class]].): [[vulgus]], quos gentilicio vocabulo Chaldaeos dicere [[oportet]], mathematicos dicit, by [[their]] [[national]] [[name]], Gell. 1, 9, 6.
Line 10: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἐθνοφύλαξ]]
|sltx=[[ἐθνοφύλαξ]]
}}
{{LaEn
|lnetxt=gentilicius gentilicia, gentilicium ADJ :: of or belonging to a particular Roman gens; tribal, national
}}
}}

Revision as of 12:40, 19 October 2022

Latin > English

gentilicius gentilicia, gentilicium ADJ :: of or belonging to a particular Roman gens; tribal, national

Latin > English (Lewis & Short)

gentĭlīcĭus: or -tĭus, a, um, adj. gentilis.
I Of or belonging to a particular clan or gens (class.; cf. gentilis): an gentilicia sacra ne in bello quidem intermitti, publica sacra et Romanos deos etiam in pace deseri placet? Liv. 5, 52, 4; v. sacrum, under sacer: sacrificia, Auct. Or. de Harusp. Resp. 15: gentilicia (nota), opp. publica, Liv. 6, 20, 14: tumulus, a family sepulchre, Vell. 2, 119, 5: hereditates, Suet. Caes. 1: nomina, id. Claud. 25: M. Varro tradit, in Serranorum familia gentilicium esse, feminas linea veste non uti, Plin. 19, 1, 2, § 8; Plin. Ep. 6, 15, 1.—
II Of or belonging to a nation, national (post-class.): vulgus, quos gentilicio vocabulo Chaldaeos dicere oportet, mathematicos dicit, by their national name, Gell. 1, 9, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

gentīlĭcĭus¹³ ou -tĭus, a, um (gentilis), propre à une famille : Cic. Har. 32 ; Liv. 5, 52, 4 ; gentilicium est avec prop. inf. Plin. 19, 8, c’est une tradition de famille que, cf. Plin. Min. Ep. 6, 15, 1 || national : Gell. 1, 9, 6.

Latin > German (Georges)

gentīlicius, a, um (gentilis), I) zum Geschlechte (gens) gehörig, Geschlechts-, sacrificia, Cic., od. sacra, Liv., Opfer, die bei einem Geschlechte üblich sind: nomen, Suet. – II) national, Volks-, vocabulum, Gell. 1, 9, 6. – u. insbes. = heidnisch, persecutio, Cassian. de incarn. Chr. 7, 30.

Spanish > Greek

ἐθνοφύλαξ